1 Corinthians

1611 King James Version (KJV)

1 Corinthians 14:23

“If therefore the whole Church be come together into some place, and all speake with tongues, & there come in those that are vnlearned, or vnbeleeuers, will they not say that ye are mad?”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for 1 Corinthians 14:23

If therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in [those that are] unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are mad?
- King James Version

Therefore if the whole church assembles together and all speak in tongues, and ungifted men or unbelievers enter, will they not say that you are mad?
- New American Standard Version (1995)

If therefore the whole church be assembled together and all speak with tongues, and there come in men unlearned or unbelieving, will they not say that ye are mad?
- American Standard Version (1901)

If, then, the church has come together, and all are using tongues, and there come in men without knowledge or faith, will they not say that you are unbalanced?
- Basic English Bible

If therefore the whole assembly come together in one place, and all speak with tongues, and simple [persons] enter in, or unbelievers, will not they say ye are mad?
- Darby Bible

If therefore the whole church is assembled in one place, and all speak in languages, and there come in those that are unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are insane?
- Webster's Bible

Accordingly if the whole Church has assembled and all are speaking in `tongues,' and there come in ungifted men, or unbelievers, will they not say that you are all mad?
- Weymouth Bible

If therefore the whole assembly is assembled together and all speak with other languages, and unlearned or unbelieving people come in, won't they say that you are crazy?
- World English Bible

Therfor if alle the chirche come togidere in to oon, and alle men speken in tungis, if idiotis, ether men out of the feith, entren, whether thei schulen not seie, What ben ye woode?
- Wycliffe Bible

If, therefore, the whole assembly may come together, to the same place, and all may speak with tongues, and there may come in unlearned or unbelievers, will they not say that ye are mad?
- Youngs Literal Bible

Commentary for 1 Corinthians 14:23

Wesley's Notes for 1 Corinthians 14:23

14:23 Yet - Sometimes prophecy is of more use, even to unbelievers, than speaking with tongues. For instance: If the whole church be met together - On some extraordinary occasion. It is probable, in so large a city, they ordinarily met in several places. And there come in ignorant persons - Men of learning might have understood the tongues in which they spoke. It is observable, St. Paul says here, ignorant persons or unbelievers; but in the next verse, an unbeliever or an ignorant person. Several bad men met together hinder each other by evil discourse. Single persons are more easily gained.


People's Bible Notes for 1 Corinthians 14:23


1Co 14:23 If therefore the whole church be come together. The apostle now treats of the proper order and decorum in the church assemblies. And all speak with tongues. There would be a babble of confusion and no edification. To a private member, or an unbeliever, they would seem to be mad.

Bible Options

Sponsored Links