1 Samuel 29:6

“Then Achish called David, and said unto him, Surely, as the LORD liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight: for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day: nevertheless the lords favour thee not.”

King James Version (KJV)

Other Translations for 1 Samuel 29:6

Then Achish called Dauid, and said vnto him, Surely, as the Lord liueth, thou hast bene vpright, and thy going out and thy comming in with me in the hoste is good in my sight: for I haue not found euil in thee, since the day of thy comming vnto me vnto this day: neuertheles, the lords fauour thee not.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Then Achish called David and said to him, "{As} the LORD lives, you {have been} upright, and your going out and your coming in with me in the army are pleasing in my sight; for I have not found evil in you from the day of your coming to me to this day. Nevertheless, you are not pleasing in the sight of the lords.
- New American Standard Version (1995)

Then Achish called David, and said unto him, As Jehovah liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight; for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day: nevertheless the lords favor thee not.
- American Standard Version (1901)

Then Achish sent for David and said to him, By the living Lord, you are upright, and everything you have done with me in the army has been pleasing to me: I have seen no evil in you from the day when you came to me till now: but still, the lords are not pleased with you.
- Basic English Bible

And Achish called David, and said to him, [As] Jehovah liveth, thou art upright, and thy going out and thy coming in with me in the camp is acceptable to me; for I have not found evil in thee since the day of thy coming to me to this day; but thou art not acceptable to the lords.
- Darby Bible

Then Achish called David, and said to him, Surely, as the LORD liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight: for I have not found evil in thee from the day of thy coming to me to this day: nevertheless the lords favor thee not.
- Webster's Bible

Then Achish called David, and said to him, "As Yahweh lives, you have been upright, and your going out and your coming in with me in the army is good in my sight; for I have not found evil in you since the day of your coming to me to this day. Nevertheless, the lords don't favor you.
- World English Bible

And Achish calleth unto David, and saith unto him, `Jehovah liveth, surely thou [art] upright, and good in mine eyes is thy going out, and thy coming in, with me in the camp, for I have not found in thee evil from the day of thy coming in unto me till this day; and in the eyes of the princes thou art not good;
- Youngs Literal Bible

Then Achish called David, and said unto him: 'As the LORD liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight; for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day; nevertheless the lords favour thee not.
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for 1 Samuel 29:6

Wesley's Notes for 1 Samuel 29:6


29:4 Make this fellow - Herein the wise and gracious providence of God appeared, both in helping him out of these difficulties, out of which no human wit could have extricated him, but he must have been, an ungrateful person either to the one or the other side, and moreover in giving him the happy opportunity of recovering his own, and his all from the Amalekites, which had been irrecoverably lost, if he had gone into this battle. And the kindness of God to David was the greater, because it had been most just for God to have left David in those distresses into which his own sinful counsel had brought him. These men - That is, of these our soldiers, they speak according to the rules of true policy; for by this very course, great enemies have sometimes been reconciled together.

29:8 David said &c. - This was deep dissimulation and flattery, no way to be justified. None knows, how strong a temptation they are in to compliment and dissemble, which they are in who attend great men.


Discussion for 1 Samuel 29

View All


Bible Options