1 Peter 2:18

“Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.”

King James Version (KJV)

Other Translations for 1 Peter 2:18

Seruants, be subiect to your masters with al feare, not only to the good and gentle, but also to the froward.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Servants, be submissive to your masters with all respect, not only to those who are good and gentle, but also to those who are unreasonable.
- New American Standard Version (1995)

Servants, `be' in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
- American Standard Version (1901)

Servants, take orders from your masters with all respect; not only if they are good and gentle, but even if they are bad-humoured.
- Basic English Bible

Servants, [be] subject with all fear to your masters, not only to the good and gentle, but also to the ill-tempered.
- Darby Bible

Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
- Webster's Bible

Household servants, be submissive to your masters, and show them the utmost respect--not only if they are kind and thoughtful, but also if they are unreasonable.
- Weymouth Bible

Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the wicked.
- World English Bible

Seruauntis, be ye sugetis in al drede to lordis, not oneli to good and to mylde, but also to tyrauntis.
- Wycliffe Bible

The domestics! be subjecting yourselves in all fear to the masters, not only to the good and gentle, but also to the cross;
- Youngs Literal Bible

Bible Commentary for 1 Peter 2:18

Wesley's Notes for 1 Peter 2:18


2:18 Servants - Literally, household servants. With all fear - Of offending them or God. Not only to the good - Tender, kind. And gentle - Mild, easily forgiving.


People's Bible Notes for 1 Peter 2:18


1Pe 2:18 Servants. Compare Eph 6:5 Col 3:22. The Greek word here, "odune", is not that of the former passages, "doulos", which means "slaves". This may mean "hired servants". [Be] subject to [your] masters with all fear. That is the duty of the relation. Not only to the good and gentle. Nor is a faithful obedience due to good masters only, but also to the froward. To the perverse.

Discussion for 1 Peter 2:18



 

Do you have a Bible comment or question?


2000 characters remain...




Bible Options

Sponsored Links