1 Corinthians 3:6

“I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.”

King James Version (KJV)

Other Translations for 1 Corinthians 3:6

I haue planted, Apollo watered: but God gaue the encrease.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

I planted, Apollos watered, but God was causing the growth.
- New American Standard Version (1995)

I planted, Apollos watered; but God gave the increase.
- American Standard Version (1901)

I did the planting, Apollos did the watering, but God gave the increase.
- Basic English Bible

*I* have planted; Apollos watered; but God has given the increase.
- Darby Bible

I have planted, Apollos watered: but God hath given the increase.
- Webster's Bible

I planted and Apollos watered; but it was God who was, all the time, giving the increase.
- Weymouth Bible

I planted. Apollos watered. But God gave the increase.
- World English Bible

Y plauntide, Apollo moystide, but God yaf encreessyng.
- Wycliffe Bible

I planted, Apollos watered, but God was giving growth;
- Youngs Literal Bible

Bible Commentary for 1 Corinthians 3:6

Wesley's Notes for 1 Corinthians 3:6

3:4 I am of Apollos - St. Paul named himself and Apollos, to show that he would condemn any division among them, even though it were in favour of himself, or the dearest friend he had in the world. Are ye not carnal - For the Spirit of God allows no party zeal.

3:5 Ministers - Or servants. By whom ye believed, as the Lord, the Master of those servants, gave to every man.

3:7 God that giveth the increase - Is all in all: without him neither planting nor watering avails.

3:8 But he that planteth and he that watereth are one - Which is another argument against division. Though their labours are different. they are all employed in one general work, - the saving souls. Hence he takes occasion to speak of the reward of them that labour faithfully, and the awful account to be given by all. Every man shall receive his own peculiar reward according to his own peculiar labour - Not according to his success; but he who labours much, though with small success, shall have a great reward. Has not all this reasoning the same force still? The ministers are still surely instruments in God's hand, and depend as entirely as ever on his blessing, to give the increase to their labours. Without this, they are nothing: with it, their part is so small, that they hardly deserve to be mentioned. May their hearts and hands be more united; and, retaining a due sense of the honour God doeth them in employing them, may they faithfully labour, not as for themselves, but for the great Proprietor of all, till the day come when he will reward them in full proportion to their fidelity and diligence!

People's Bible Notes for 1 Corinthians 3:6

1Co 3:6 I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. It was Paul's work given him to plant the seed of the kingdom; it was the work of Apollos to afterwards water or cultivate the Christian plants which had come forth, but God gave the growth; gave the seed its vitality and the plant its life.

View more 1 Corinthians 3:6 meaning, interpretation, and commentary...

1 Corinthians 3:6 meaning

Discussion for 1 Corinthians 3

View All