1 Corinthians 11:7

“For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.”

King James Version (KJV)

Other Translations

For a man in deede ought not to couer his head, forasmuch as hee is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

For a man ought not to have his head covered, since he is the image and glory of God; but the woman is the glory of man.
- New American Standard Version (1995)

For a man indeed ought not to have his head veiled, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
- American Standard Version (1901)

For it is not right for a man to have his head covered, because he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
- Basic English Bible

For man indeed ought not to have his head covered, being God's image and glory; but woman is man's glory.
- Darby Bible

For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
- Webster's Bible

For a man ought not to have a veil on his head, since he is the image and glory of God; while woman is the glory of man.
- Weymouth Bible

For a man indeed ought not to have his head covered, because he is the image and glory of God, but the woman is the glory of the man.
- World English Bible

But a man schal not hile his heed, for he is the ymage and the glorie of God; but a womman is the glorie of man.
- Wycliffe Bible

for a man, indeed, ought not to cover the head, being the image and glory of God, and a woman is the glory of a man,
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for 1 Corinthians 11:7


11:7 A man indeed ought not to veil his head, because he is the image of God - In the dominion he bears over the creation, representing the supreme dominion of God, which is his glory. But the woman is only matter of glory to the man, who has a becoming dominion over her. Therefore she ought not to appear, but with her head veiled, as a tacit acknowledgment of it.


People's Bible Notes for 1 Corinthians 11:7


1Co 11:7 A man indeed ought not to cover [his] head, etc. In this whole passage we must keep in mind the Eastern ideas of the relations of the sexes. Paul bases these rules of propriety on the account of their creation. The veil is a sign of subordination to others present. He is the image and glory of God. But man has no created superior. The woman is the glory of the man. She is subordinate to him, of which the veil is the symbol.

Discussion for 1 Corinthians 11

  • Irene123
    To Martha on 1 Jn. 5-7 I appreciated your support of the Word of God. Just pray for those on here, as you would others only God can reach them. They love to debate that's why they are on here.
  • Irene123
    Gen. 1 - To Bruce; Apology/clarification - I didn't read your message about 'Elohiym' right; I must have confused you - and I am sorry for that.
  • Bruce
    Irene: I assumed with your Bible study and you wouldn't need an explanation. Elohiym is a Name of God pronounced El-o-heem. It is plural meaning more than One. Like:we,us,our,them---In the beginning Elohiym created the Heaven and the Earth. Elohiym said,let Us make man in Our Image,after Our likeness. / There are Three in Heaven--- . There are different spellings for Elohiym for different meaning.
  • Irene123
    The word Elohim isn't - Eloheem ............
  • A disciple
    Hi Irene; Translating the Bible from the original tongues into other languages has always been a challenge just by its nature. The Hebrew word which is translated into the English, GOD; is El-o-heem, which is in the plural form; and depending on the context can mean gods or mighties or angels. The King James Version is indeed a masterpiece; and I love mine; but it is not the original language.
  • Bruce
    Irene:Genesis 1:1 in the beginning Elohiym created the heaven and the earth/ in the beginning God,in Hebrew that is Elohiym the plural of God, in the beginning ------- created The Heaven and Earth. V:26 let "us"make man in "our" image after "our" likeness:---. (el-o-heem)

Bible Options