Ruth 1:19

“So they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they were come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?”

King James Version (KJV)

Other Translations for Ruth 1:19

ΒΆ So they two went vntill they came to Bethlehem: And it came to passe when they were come to Bethlehem, that all the citie was mooued about them, and they said, Is this Naomi?
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

So they both went until they came to Bethlehem. And when they had come to Bethlehem, all the city was stirred because of them, and the women said, "Is this Naomi?"
- New American Standard Version (1995)

So they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they were come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and `the women' said, Is this Naomi?
- American Standard Version (1901)

So the two of them went on till they came to Beth-lehem. And when they came to Beth-lehem all the town was moved about them, and they said, Is this Naomi?
- Basic English Bible

And they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they came to Bethlehem, that all the city was moved about them, and the [women] said, Is this Naomi?
- Darby Bible

So they two went until they came to Beth-lehem. And it came to pass, when they had come to Beth-lehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?
- Webster's Bible

So they two went until they came to Bethlehem. It happened, when they were come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and [the women] said, "Is this Naomi?"
- World English Bible

and they go both of them till their coming in to Beth-Lehem; and it cometh to pass at their coming in to Beth-Lehem, that all the city is moved at them, and they say, `Is this Naomi?'
- Youngs Literal Bible

So they two went until they came to Beth-lehem. And it came to pass, when they were come to Beth-lehem, that all the city was astir concerning them, and the women said: 'Is this Naomi?'
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Ruth 1:19

Wesley's Notes for Ruth 1:19


1:19 Is this - Is this she that formerly lived in so much plenty and honour? How marvelously is her condition changed?


View more Ruth 1:19 meaning, interpretation, and commentary...

Ruth 1:19 meaning
 

Discussion for Ruth 1

View All