Romans 8:22

“For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.”

King James Version (KJV)

Other Translations

For wee know that the whole creation groaneth, and trauaileth in paine together vntill now.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

For we know that the whole creation groans and suffers the pains of childbirth together until now.
- New American Standard Version (1995)

For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
- American Standard Version (1901)

For we are conscious that all living things are weeping and sorrowing in pain together till now.
- Basic English Bible

For we know that the whole creation groans together and travails in pain together until now.
- Darby Bible

For we know that the whole creation groaneth, and travaileth in pain together until now:
- Webster's Bible

For we know that the whole of Creation is groaning together in the pains of childbirth until this hour.
- Weymouth Bible

For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now.
- World English Bible

And we witen, that ech creature sorewith, and trauelith with peyne til yit.
- Wycliffe Bible

for we have known that all the creation doth groan together, and doth travail in pain together till now.
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Romans 8:22


8:22 For the whole creation groaneth together - With joint groans, as it were with one voice. And travaileth - Literally, is in the pains of childbirth, to be delivered of the burden of the curse. Until now - To this very hour; and so on till the time of deliverance.


People's Bible Notes for Romans 8:22


Ro 8:22 For we know that the whole creation groaneth, etc. The world is in travail, groaning for deliverance. That it is in travail is certain; there is unrest and crying for deliverance everywhere. It may not understand its trouble, nor even what it wants, but the meaning is that it is fallen, its wishes frustrated, and it is sighing for deliverance. These groans and sorrows are a prophecy of a time of deliverance when there shall be "new heavens, and a new earth, wherein dwelleth righteousness" (2Pe 3:13).

Discussion for Romans 8

  • Eric
    1 John 4:8 He that loveth not knoweth not God for God is love. 1 John 4:16 And we have known and believed the love that God hath to us. God is love and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.
  • Lilian
    We must be Born Again in the Spirit and not in the flesh . For our flesh are sinful and will only die but only thru the Holy Spirit our body will be quicken up because of the righteousness. Thanks to the blood of Jesus. Amen
  • Craig
    Rom. 8:9b is very important, "if you have not the Spirit of Christ, you are none of his."
  • Ama
    for his word says seek ye first his kingdom, in seeking the kingdom on this earth is not easy lot of trials and temptations, but we should remember that he says in all things we are more than conquerors so we need not to be afraid but to wait for the all other things that is the glory that we will be getting after this, and it can never be compared to what we went through in seeking the kingdom.
  • Lilian
    Jesus had anointed us therefore no one can separate his anointed one from his love. For God is love we must love our neighbor as He loves us this is the strong words that he commanded us . Thanks to blood of Jesus that shed for us praise God forever amen
  • Dee.west
    When I read Romans 8:18, it reminds me of all the suffering we are required to endure. But, the one most glorious consolation for all that suffering, will be the revelation of Our soon coming King of God.

Bible Options