Romans 16:17

“Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.”

King James Version (KJV)

Other Translations

Now I beseech you, brethren, marke them which cause diuisions and offences, contrary to the doctrine which ye haue learned, and auoide them.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Now I urge you, brethren, keep your eye on those who cause dissensions and hindrances contrary to the teaching which you learned, and turn away from them.
- New American Standard Version (1995)

Now I beseech you, brethren, mark them that are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which ye learned: and turn away from them.
- American Standard Version (1901)

Now, it is my desire, brothers, that you will take note of those who are causing division and trouble among you, quite against the teaching which was given to you: and keep away from them.
- Basic English Bible

But I beseech you, brethren, to consider those who create divisions and occasions of falling, contrary to the doctrine which *ye* have learnt, and turn away from them.
- Darby Bible

Now I beseech you, brethren, mark them who cause divisions and offenses, contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.
- Webster's Bible

But I beseech you, brethren, to keep a watch on those who are causing the divisions among you, and are leading others into sin, in defiance of the instruction which you have received; and habitually to shun them.
- Weymouth Bible

Now I beg you, brothers, look out for those who are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which you learned, and turn away from them.
- World English Bible

But, britheren, Y preye you, that ye aspie hem that maken discenciouns and hirtyngis, bisidis the doctryne that ye han lerned, and bowe ye awei fro hem.
- Wycliffe Bible

And I call upon you, brethren, to mark those who the divisions and the stumbling-blocks, contrary to the teaching that ye did learn, are causing, and turn ye away from them;
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Romans 16:17


16:17 Mark them who cause divisions - Such there were, therefore, at Rome also. Avoid them - Avoid all unnecessary intercourse with them.


People's Bible Notes for Romans 16:17


Ro 16:17 Mark them which cause divisions. Judaizing, or other false teachers, who disturbed the Gentile churches by urging them to keep the law of Moses, or by teaching some heresy. Read the Epistle to the Galatians. See PNT "Ga 2:10. They were not to listen to them, and were to avoid them.

Discussion for Romans 16

  • Bro J Lee
    A saint is a person who is recognized as having an exceptional degree of holiness, or likeness to God.
  • Subrina for verse 1
    I THINK IT SHOWS HOW MUCH MAN MADE TRADTIONS HAVE CHANGED THE WORD AND SHOES GOD DOES USE WOMEN ALOT.MORE THEN PEOPLE THINK THANK GOD FOR WOMEN STEPPING OUT AND THE CHRISTIAN'S WhO SUPPORT THEM LIKE PAUL DID HIS HELPERS.
  • June Hayes for verse 19
    It good to be obedience. But know what right and wrong. So you will handle your conversation and action right with people.
  • Jackie Thomas for verse 15
    Who are the "saints "?
  • Lilian
    God acknowledge his own people who follows him and seeking him with love. God is a loving Father he knows how to provide us and he always have a good plan according to his purpose. Thanks to Jesus for his perfect obedience to our Father and who always protected us and pray for us to the Father. Jesus died for all of us and thanks to Jesus for his precious blood that shed for us, this is the symbol of his love and mercy to us. Jesus loves you
  • Greet, acknowledgements of the family of God through Christ Jesus, by the Holy Ghost. Those whom belong to Him, being faithful and true to Him by the spirit of Jesus and the Holy Ghost within His people that are able to love those that donot belong to Him yet but this is written for the family of God.

Bible Options