Romans 1:13

“Now I would not have you ignorant, brethren, that oftentimes I purposed to come unto you, (but was let hitherto,) that I might have some fruit among you also, even as among other Gentiles.”

King James Version (KJV)

Other Translations

Now I would not haue you ignorant, brethren, that oftentimes I purposed to come vnto you, (but was let hitherto) that I might haue some fruit among you also, euen as among other Gentiles.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

I do not want you to be unaware, brethren, that often I have planned to come to you (and have been prevented so far) so that I may obtain some fruit among you also, even as among the rest of the Gentiles.
- New American Standard Version (1995)

And I would not have you ignorant, brethren, that oftentimes I purposed to come unto you (and was hindered hitherto), that I might have some fruit in you also, even as in the rest of the Gentiles.
- American Standard Version (1901)

You may be certain, my brothers, that it has frequently been in my mind to come to you (but till now I was kept from it), so that I might have some fruit from you in the same way as I have had it from the other nations.
- Basic English Bible

But I do not wish you to be ignorant, brethren, that I often proposed to come to you, (and have been hindered until the present time,) that I might have some fruit among you too, even as among the other nations also.
- Darby Bible

Now I would not have you ignorant, brethren, that I have often purposed to come to you (but have been hitherto hindered) that I might have some fruit among you also, even as among other Gentiles.
- Webster's Bible

And I desire you to know, brethren, that I have many a time intended to come to you--though until now I have been disappointed--in order that among you also I might gather some fruit from my labours, as I have already done among the rest of the Gentile nations.
- Weymouth Bible

Now I don't desire to have you unaware, brothers, that I often planned to come to you, and was hindered so far, that I might have some fruit among you also, even as among the rest of the Gentiles.
- World English Bible

And, britheren, Y nyle, that ye vnknowun, that ofte Y purposide to come to you, and Y am lett to this tyme, that Y haue sum fruyt in you, as in othere folkis.
- Wycliffe Bible

And I do not wish you to be ignorant, brethren, that many times I did purpose to come unto you -- and was hindered till the present time -- that some fruit I might have also among you, even as also among the other nations.
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Romans 1:13


1:13 Brethren - A frequent, holy, simple, sweet, and yet grand, appellation. The apostles but rarely address persons by their names; 'O ye Corinthians, O Timotheus. St. Paul generally uses this appellation, Brethren; sometimes in exhortation, My beloved, or, My beloved brethren; St. James, Brethren, My brethren, My beloved brethren; St. Peter and Jude always, Beloved; St. John frequently, Beloved; once, Brethren; oftener than once, My little children. Though I have been hindered hitherto - Either by business, see #Rom 15:22|; or persecution, #1Thes 2:2|; or the Spirit, #Acts 16:7|. That I might have some fruit - Of my ministerial labours. Even as I have already had from the many churches I have planted and watered among the other gentiles.


People's Bible Notes for Romans 1:13


Ro 1:13 Oftentimes I purposed to come un to you. See Ac 19:21. Thus far he has been hindered. He desired to visit Rome to do the Lord's work. He had planted Gentile churches in many cities. He wished to "have some fruit" in the greatest Gentile city in the world, as well as elsewhere.

Discussion for Romans 1

  • Basant Kumar nanda
    As much as within me is ready to preach the gospel .
  • Mable
    This book speak about if u disobedient if u don't listen to your parents u are left with all the bad things like it speaks of in the bible covetousness, unrighteousness, etc. All these things winds up with all these things for not listening to the parent u left looking like a fool thats what happens with disobedient children for not listening to parents
  • Lu2677
    Nadine, well said. Psalms 119:104.
    the person that said," all are afraid" is not heeding; Proverbs 14:5.
  • Nadine Stropling Smith
    I would like to say to the young person that said we are all afraid to tell the truth about homosexuality, for fear of being called a hater. That's not true, we all aren't afraid, because before I read that comment. God hasn't given us a spirit of fear but of POWER and a SOUND MIND. Fear has torment. What is it about man that we should fear him, anyway.
  • Nadine Stripling Smith
    The words of God are plainly written. In Romans chapter 1:27 tells us plainly about homosexuality. If MEN are leaving NATURAL AFFECTION for women,
  • Joey
    RE : robert L >> About "Christian" word. In the book of Act 26:28 is words from St. Paul, and 1 Peter 4:16 is words from St. Peter. NOT originally from Jesus. By the way, "Christ" original meaning from Greek scripture stands for "Messiah". What from the questioner want is, the word "Christian" from what Jesus said. Not from ST. PETER or ST. PAUL. Tq

Bible Options