Revelation 21:6

“And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.”

King James Version (KJV)

Other Translations

And he said vnto mee, It is done: I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will giue vnto him that is athirst, of the fountaine of the water of life, freely.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Then He said to me, "It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to the one who thirsts from the spring of the water of life without cost.
- New American Standard Version (1995)

And he said unto me, They are come to pass. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.
- American Standard Version (1901)

And he said to me, It is done. I am the First and the Last, the start and the end. I will freely give of the fountain of the water of life to him who is in need.
- Basic English Bible

And he said to me, It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him that thirsts of the fountain of the water of life freely.
- Darby Bible

And he said to me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give to him that is thirsty of the fountain of the water of life freely.
- Webster's Bible

He also said, "They have now been fulfilled. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To those who are thirsty I will give the privilege of drinking from the well of the Water of Life without payment.
- Weymouth Bible

He said to me, "It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give freely to him who is thirsty from the spring of the water of life.
- World English Bible

And he seide to me, It is don; I am alpha and oo, the bigynnyng and ende. Y schal yyue freli of the welle of quic watir to hym that thirsteth.
- Wycliffe Bible

and He said to me, `It hath been done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End; I, to him who is thirsting, will give of the fountain of the water of the life freely;
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Revelation 21:6


21:6 And he - That sat upon the throne. Said to me, It is done - All that the prophets had spoken; all that was spoken, #Rev 4:1|. We read this expression twice in this prophecy: first, #Rev 16:17|, at the fulfilling of the wrath of God; and here, at the making all things new. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end - The latter explains the former: the Everlasting. I will give to him that thirsteth - The Lamb saith the same, #Rev 22:17|.


People's Bible Notes for Revelation 21:6


Re 21:6 It is done. All things are come to pass. I am the Alpha and the Omega. See PNT "Re 1:8". This shows that the speaker is Christ.

Discussion for Revelation 21

  • Irene123
    To Priscilla on Rev.21 -- Read Acts ch. 2, but PRAY first for Jesus to open your (spiritual) eyes. Take note of vs. 37-38.
  • Irene123
    To Curt on 2 Cor. 6:18 -- ye shall be my sons and daughters - refers to life here on earth, to coming out from among the sinners.
  • Curt
    As far as gender in heaven, Paul taught the saints in Corinth that "ye shall be my sons and daughters" (2 Corinthians 6:18). This is very similar to what these verses teach and demonstrate that gender is consistent with what we experience on earth. There will be Sons and Daughters.
  • BB
    Mike Kim, that is a very interesting subject. Rev. 21:7 indicates exactly what you said. I have often considered and wondered the answer to the gender question as it will be in heaven. I tend to think there will be no gender difference between us as spiritual beings but still wonder. We will be like him!
  • Nancy martin
    do love ones recognize each other in heaven
  • Priscilla
    Well,, I'm thinking these chapter are talking about who will enter heaven,, am i right or wrong????seeking help

Bible Options