Psalms 75:5

“Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Psalms 75:5

Lift not vp your horne on high: speake not with a stiffe necke.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Do not lift up your horn on high, Do not speak with insolent pride.'"
- New American Standard Version (1995)

Lift not up your horn on high; Speak not with a stiff neck.
- American Standard Version (1901)

Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.
- Basic English Bible

Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a [stiff] neck.
- Darby Bible

Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
- Webster's Bible

Don't lift up your horn on high. Don't speak with a stiff neck."
- World English Bible

Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)
- Youngs Literal Bible

(75:6) Lift not up your horn on high; speak not insolence with a haughty neck.
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Psalms 75:5

Wesley's Notes for Psalms 75:5


75:5 Lift not - A metaphor from untamed oxen, which will not bow their heads to receive the yoke. Stiff neck - With pride and contempt.


View more Psalms 75:5 meaning, interpretation, and commentary...

Psalms 75:5 meaning
 

Discussion for Psalms 75

View All