Search keywords in the Bible:

Advanced

Find a specific verse:

Chapter Verse
Bible Index
Mobile Bible

View Mobile Version

 

Facebook   Twitter  
 

Psalms 30:3

Viewing the King James Version. Click to switch to 1611 King James Version of Psalms 30:3.


O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.


- King James Bible "Authorized Version", Cambridge Edition

Share This Verse:      

 

<< Read previous verse: Psalms 30:2

<< Read the whole chapter of Psalms 30

<< Read the entire book of Psalms


 

Other Translations of Psalms 30:3

O Lord, thou hast brought vp my soule from the graue: thou hast kept me aliue, that I should not goe downe to the pit.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

O LORD, You have brought up my soul from Sheol; You have kept me alive, that I would not go down to the pit.
- New American Standard Version (1995)

O Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol; Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
- American Standard Version (1901)

O Lord, you have made my soul come again from the underworld: you have given me life and kept me from going down among the dead.
- Basic English Bible

Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol, thou hast quickened me from among those that go down to the pit.
- Darby Bible

O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
- Webster's Bible

Yahweh, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
- World English Bible

Jehovah, Thou hast brought up from Sheol my soul, Thou hast kept me alive, From going down [to] the pit.
- Youngs Literal Bible

(30:4) O LORD, Thou broughtest up my soul from the nether-world; Thou didst kept me alive, that I should not go down to the pit.
- Jewish Publication Society Bible

 


What Do You Think of Psalms 30:3?

Share your own thoughts or commentary here...

Name


Email (Will remain hidden & anonymous)


Comment: