SEARCH THE BIBLE
FIND A BIBLE VERSE
Viewing the King James Version. Click to switch to 1611 King James Version of Philippians 4:12.
- King James Bible "Authorized Version", Cambridge Edition
I know both how to bee abased, and I knowe how to abound: euerie where, and in all things I am instructed, both to bee full, and to bee hungrie, both to abound, and to suffer need.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
I know how to get along with humble means, and I also know how to live in prosperity; in any and every circumstance I have learned the secret of being filled and going hungry, both of having abundance and suffering need.
- New American Standard Version (1995)
I know how to be abased, and I know also how to abound: in everything and in all things have I learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in want.
- American Standard Version (1901)
It is the same to me if I am looked down on or honoured; everywhere and in all things I have the secret of how to be full and how to go without food; how to have wealth and how to be in need.
- Basic English Bible
I know both how to be abased and I know how to abound. In everything and in all things I am initiated both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer privation.
- Darby Bible
I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.
- Webster's Bible
I know both how to live in humble circumstances and how to live amid abundance. I am fully initiated into all the mysteries both of fulness and of hunger, of abundance and of want.
- Weymouth Bible
I know how to be humbled, and I know also how to abound. In everything and in all things I have learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in need.
- World English Bible
And Y can also be lowid, Y can also haue plentee. Euery where and in alle thingis Y am tauyt to be fillid, and to hungur, and to abounde, and to suffre myseiste.
- Wycliffe Bible
I have known both to be abased, and I have known to abound; in everything and in all things I have been initiated, both to be full and to be hungry, both to abound and to be in want.
- Youngs Literal Bible
4:12 I know how to be abased - Having scarce what is needful for my body. And to abound - Having wherewith to relieve others also. Presently after, the order of the words is inverted, to intimate his frequent transition from scarcity to plenty, and from plenty to scarcity. I am instructed - Literally, I am initiated in that mystery, unknown to all but Christians. Both to be full and to be hungry - For one day. Both to abound and to want - For a longer season.
Php 4:12 I know both how to be abased, and I know how to abound. He had experienced all things; want as well as plenty, hunger and food in abundance; every variety of condition.
David 1's comment on 2015-02-03 12:44:33:
It takes only the mind of God to understand him
MashuduTshikororo's comment on 2014-05-02 01:28:30:
through this position of a scripture it made me realize that even if I am enveloped by Circumstances God Has no Boundary,He Enters where people can 't , He opens Doors never opened,His indeed a Sovereign God
John Di Marco's comment on 2013-08-10 06:07:14:
I have learned God's love for me does not change because of my cir***stances, whether I have all I need or I am in need. He knows all my needs and in his time he will provide!
Michelle Bradshaw's comment on 2013-06-22 10:04:05:
I have come to an understanding of what this means and it has stretched me to go and grow through the changes.
Share your own thoughts or commentary here...