Philippians 4:11

“Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content.”

King James Version (KJV)

Other Translations

Not that I speake in respect of want: for I haue learned in whatsoeuer state I am, therewith to bee content.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Not that I speak from want, for I have learned to be content in whatever circumstances I am.
- New American Standard Version (1995)

Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content.
- American Standard Version (1901)

But I will not say anything about my needs, for I am able, wherever I am, to be dependent on myself.
- Basic English Bible

Not that I speak as regards privation, for as to me *I* have learnt in those circumstances in which I am, to be satisfied in myself.
- Darby Bible

Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatever state I am, with that to be content.
- Webster's Bible

I do not refer to this through fear of privation, for (for my part) I have learned, whatever be my outward experiences, to be content.
- Weymouth Bible

Not that I speak in respect to lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it.
- World English Bible

for Y haue lerud to be sufficient in whiche thingis Y am.
- Wycliffe Bible

not that in respect of want I say [it], for I did learn in the things in which I am -- to be content;
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Philippians 4:11


4:11 I have learned - From God. He only can teach this. In everything, therewith to be content - Joyfully and thankfully patient. Nothing less is Christian content. We may observe a beautiful gradation in the expressions, I have learned; I know; I am instructed; I can.


People's Bible Notes for Philippians 4:11


Php 4:11 Not that I speak in respect of want. Lest they should think that he rejoiced because he had been in want, Paul adds for I have learned, in whatsoever state I am, [therewith] to be content. He had learned to be content, whatever was his state. He had Christ, and to him Christ was all in all.

Discussion for Philippians 4

  • Zenaida Natividad
    This verse is a divine encouragement to all believers that with God on our side we can do all things for ourselves and for others. Praise Him all ye saints!
  • Tony Sabin
    We can do nothing without Him, but everything with Him. With I'm in front of possible you have impossible but add a H to impossible and you have Himpossible. I know it's not a word.
  • Ann
    Verse 13 has always been my anchor. "I can do all things through Christ which strengthens me". Learning not to be anxious for nothing is sometime hard. In all things I must settle down and be content. Lord help me.
  • Trinity adwoa kwofie for verse 13
    i can overcome the enemy, my troubles, sin and the world through the strength that he gives me.
  • Kathleen for verse 4
    This verse is the climax of being a christian. No matter is happening in this world that we are suffering, it does not move us to be what the world want us to be but to rejoice in the Lord because we have faith and trust that we will end in the LORD who is our Alpha and therefore, He will also be our Omega. We have the peace that the world cannot give. Even if we die, we die in the LORD and the Lord has shown us that there is a home and a mansion prepared for us. This world is not our permanent home. We are just here for a while. But we will be with our GOD forever. Therefore, Rejoice in the Lord alway, again i say rejoice. May the Lord bless this message in Jesus' Name. Amen
  • Godliness plus contement equals gain... we must learn to be content with what he has provided us, not wants but needs,, which is covering and food anything is a blessing.