SEARCH THE BIBLE

FIND A BIBLE VERSE

Chapter:
Verse:
 
 

Philippians 3:13

Viewing the King James Version. Click to switch to 1611 King James Version of Philippians 3:13.


Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before,


- King James Bible "Authorized Version", Cambridge Edition

Bible Verses like Philippians 3:13

Share This Verse:   Facebook icon   Twitter icon   Google icon

 

<< Read previous verse: Philippians 3:12

<< Read the whole chapter of Philippians 3

<< Read the entire book of Philippians


 

Other Translations of Philippians 3:13

Brethren, I count not my selfe to haue apprehended: but this one thing I doe, forgetting those things which are behinde, and reaching forth vnto those things which are before,
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Brethren, I do not regard myself as having laid hold of {it} yet; but one thing {I do:} forgetting what {lies} behind and reaching forward to what {lies} ahead,
- New American Standard Version (1995)

Brethren, I could not myself yet to have laid hold: but one thing `I do', forgetting the things which are behind, and stretching forward to the things which are before,
- American Standard Version (1901)

Brothers, it is clear to me that I have not come to that knowledge; but one thing I do, letting go those things which are past, and stretching out to the things which are before,
- Basic English Bible

Brethren, *I* do not count to have got possession myself; but one thing -- forgetting the things behind, and stretching out to the things before,
- Darby Bible

Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forward to those things which are before,
- Webster's Bible

Brethren, I do not imagine that I have yet laid hold of it. But this one thing I do--forgetting everything which is past and stretching forward to what lies in front of me,
- Weymouth Bible

Brothers, I don't regard myself as yet having taken hold, but one thing I do. Forgetting the things which are behind, and stretching forward to the things which are before,
- World English Bible

Bretheren, Y deme me not that Y haue comprehendid; but o thing, Y foryete tho thingis that ben bihyndis, and stretche forth my silf to tho thingis that ben bifore,
- Wycliffe Bible

brethren, I do not reckon myself to have laid hold; and one thing -- the things behind indeed forgetting, and to the things before stretching forth --
- Youngs Literal Bible

 

Wesley's Notes for Philippians 3:13

3:13 I do not account myself to have apprehended this already; to be already possessed of perfect holiness.

 

People's Bible Notes for Philippians 3:13

Php 3:13 I count not myself to have apprehended. The prize is yet before. Constant effort is still required. This one thing [I do]. His whole life is given to one purpose. Forgetting those things which are behind. Especially the things which he once counted gain (Php 3:7), and even all the hardships and sufferings of the apostolic lot. And reaching forth unto those things which are before. The image is of one so eager for what is before him that hands and body are stretched to lay hold of it.

 

Comments for Philippians 3:13

BSP's comment on 2014-05-20 07:33:49:

Paul had left many things behind and done many things he regretted when he formerly persecuted the Christian congregation. He chose not to live in the past, but to look ahead to the future. We can learn from his example because we can 't change the past, but we do have the choice to start making good decisions for our future.

 

Essie Norfleet's comment on 2012-05-30 08:21:57:

As long as I am living, I have not yet attained the prize yet.I am working towards getting the prize,so when I leave this world I will be with Jesus eternally. that's the prize that I work towards.

 


What Do You Think of Philippians 3:13?

Share your own thoughts or commentary here...

Name


Email (Will remain hidden & anonymous)


Comment: