Philemon 1:25

“The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. (Written from Rome to Philemon, by Onesimus a servant.)”

King James Version (KJV)

Other Translations

The grace of our Lord Iesus Christ be with your spirit. Amen.Written from Rome to Philemon, by Onesimus a seruant.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
- New American Standard Version (1995)

The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
- American Standard Version (1901)

The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. So be it.
- Basic English Bible

The grace of our Lord Jesus Christ [be] with your spirit.
- Darby Bible

The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
- Webster's Bible

May the grace of our Lord Jesus Christ be with the spirit of every one of you.
- Weymouth Bible

The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
- World English Bible

The grace of oure Lord Jhesu Crist be with youre spirit. Amen.
- Wycliffe Bible

The grace of our Lord Jesus Christ [is] with your spirit! Amen.
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Discussion for Philemon 1

  • Terri
    Anne, bond does not mean from one's bowels.
  • Breeze
    I think shows a great lesson. From how I read the chapter, I think Philemon had no problem receiving his servant back. It makes me wonder if he had been praying for Onesimus to meet someone to lead him to the Lord. How wonderful that the Lord reconnected them through a mutual friend. I hope to have my own Onesimus testimony one day with a long-lost friend.
  • Joe
    Anne - What I understand is that Onesimus was a slave who belonged to Philemon and that Philemon was a believer who loved both God and the saints. At some point Onesimus ran away to Rome, heard the word of God, and became a believer. Paul calls Onesimus his son because of their common bond, Jesus Christ.
  • Anne Braun
    You all have confused me in interpreting words that Paul did not say. Paul refers to Onesimus as his son. There is no mistaking this: 10 "I beseech thee for my son Onesimus whom I have begotten in my bonds." 12 "....that is, mine own bowels." Nowhere am I reading in this chapter that Onesimus was Paul's slave, but was his SON. Acting as ones servant is entirely different. It sounds to me as if Paul begot a son while he was in bondage, this son at some point ran away, or left the fold so to speak, now he has returned a changed person and Paul is asking now that he is aged, elderly , that Onesimus be received as if he were Paul himself. How are you all interpreting the situation to be different other than what Paul said? Explain?
  • Atsu Praize for verse 6
    I acknowledge that i have ternal life in me! I john 5:13
  • Fortunate manhiri
    i think this also imply to the church of today.we need to accomodate the whole communite despite their weakness.and be patiant give them time to reform other than descrimnating

Bible Options