Philemon 1:21

“Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.”

King James Version (KJV)

Other Translations

Hauing confidence in thy obedience, I wrote vnto thee, knowing that thou wilt also doe more then I say.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Having confidence in your obedience, I write to you, since I know that you will do even more than what I say.
- New American Standard Version (1995)

Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say.
- American Standard Version (1901)

Being certain that you will do my desire, I am writing to you, in the knowledge that you will do even more than I say.
- Basic English Bible

Being confident of thine obedience, I have written to thee, knowing that thou wilt do even more than I say.
- Darby Bible

Having confidence in thy obedience I wrote to thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
- Webster's Bible

I write to you in the full confidence that you will meet my wishes, for I know you will do even more than I say.
- Weymouth Bible

Having confidence in your obedience, I write to you, knowing that you will do even beyond what I say.
- World English Bible

Y tristnynge of thin obedience wroot to thee, witynge that thou schalt do ouer that that Y seie.
- Wycliffe Bible

having been confident in thy obedience I did write to thee, having known that also above what I may say thou wilt do;
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

People's Bible Notes for Philemon 1:21


Phm 1:21 Having confidence . . . that thou wilt also do more than I say. This letter is written in full confidence that even more than I ask will be granted. Perhaps this is a hint that Philemon might grant Onesimus his freedom.

Discussion for Philemon 1

  • BSP
    Paul was encouraging Philemon to show forgiveness and was even willing to take the blame for Onesimus so that peace could be restored.
  • Steve Harmon
    Ann Braun Paul is saying he is his Spiritual father, he led him to the Lord. In bonds means he led him to the Lord while he was in prison. He also calls Timothy his son which we know he was a teen when Paul met him. Paul helped teach him in the things of God.

  • Terri
    Anne, bond does not mean from one's bowels.
  • Breeze
    I think shows a great lesson. From how I read the chapter, I think Philemon had no problem receiving his servant back. It makes me wonder if he had been praying for Onesimus to meet someone to lead him to the Lord. How wonderful that the Lord reconnected them through a mutual friend. I hope to have my own Onesimus testimony one day with a long-lost friend.
  • Joe
    Anne - What I understand is that Onesimus was a slave who belonged to Philemon and that Philemon was a believer who loved both God and the saints. At some point Onesimus ran away to Rome, heard the word of God, and became a believer. Paul calls Onesimus his son because of their common bond, Jesus Christ.
  • Anne Braun
    You all have confused me in interpreting words that Paul did not say. Paul refers to Onesimus as his son. There is no mistaking this: 10 "I beseech thee for my son Onesimus whom I have begotten in my bonds." 12 "....that is, mine own bowels." Nowhere am I reading in this chapter that Onesimus was Paul's slave, but was his SON. Acting as ones servant is entirely different. It sounds to me as if Paul begot a son while he was in bondage, this son at some point ran away, or left the fold so to speak, now he has returned a changed person and Paul is asking now that he is aged, elderly , that Onesimus be received as if he were Paul himself. How are you all interpreting the situation to be different other than what Paul said? Explain?

Bible Options