Philemon 1:20
Viewing the King James Version. Click to switch to 1611 King James Version of Philemon 1:20.
Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
- King James Bible "Authorized Version", Cambridge Edition
Share This Verse:
<< Read the whole chapter of Philemon 1
Other Translations of Philemon 1:20
Yea, brother, let mee haue ioy of thee in the Lord: refresh my bowles in the Lord.
- King James Version (1611) -
View 1611 Bible ScanYes, brother, let me benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.
- New American Standard Version (1995)Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ.
- American Standard Version (1901)So brother, let me have joy of you in the Lord: give new life to my heart in Christ.
- Basic English BibleYea, brother, *I* would have profit of *thee* in [the] Lord: refresh my bowels in Christ.
- Darby BibleYes, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
- Webster's BibleYes, brother, do me this favour for the Lord's sake. Refresh my heart in Christ.
- Weymouth BibleYes, brother, let me have joy from you in the Lord. Refresh my heart in the Lord.
- World English BibleSo, brothir, Y schal vse thee in the Lord; fille thou myn entrails in Crist.
- Wycliffe BibleYes, brother, may I have profit of thee in the Lord; refresh my bowels in the Lord;
- Youngs Literal Bible
View Wesley's Notes for Philemon 1:20
1:20 Refresh my bowels in Christ - Give me the most exquisite and Christian pleasure.
View People's Bible Notes for Philemon 1:20
Phm 1:20 Let me have joy of thee in the Lord. By learning that you have cheerfully granted all I ask in this letter.
What Do You Think of Philemon 1:20?
Share your own thoughts or commentary here...