“And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?”
King James Version (KJV)
7:3 In particular, why do you open your eyes to any fault of your brother, while you yourself are guilty of a much greater? The mote - The word properly signifies a splinter or shiver of wood. This and a beam, its opposite, were proverbially used by the Jews, to denote, the one, small infirmities, the other, gross, palpable faults. #Luke 6:41|.
Mt 7:3 Why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye? The Lord uses a figure to show the absurdity of judging severely the faults of others, while we have greater ones. The term translated "mote" means a little splinter, while the beam is something very large.