Matthew 5:41

And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.

King James Version (KJV)

Other Translations

And whosoeuer shall compell thee to goe a mile, goe with him twaine.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"Whoever forces you to go one mile, go with him two.
- New American Standard Version (1995)

And whosoever shall compel thee to go one mile, go with him two.
- American Standard Version (1901)

And whoever makes you go one mile, go with him two.
- Basic English Bible

And whoever will compel thee to go one mile, go with him two.
- Darby Bible

And whoever shall constrain thee to go one mile, go with him two.
- Webster's Bible

And whoever shall compel you to convey his goods one mile, go with him two.
- Weymouth Bible

Whoever compels you to go one mile, go with him two.
- World English Bible

and who euer constreyneth thee a thousynde pacis, go thou with hym othir tweyne.
- Wycliffe Bible

`And whoever shall impress thee one mile, go with him two,
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

People's Bible Notes for Matthew 5:41


Mt 5:41 Compel thee to go one mile. In those days, when there were no stages, railroad trains, postal lines, or regular means of conveyance. It was common for officers traveling to impress men to assist them on the route. It was a necessary, but oppressive, exaction. Christ directs to yield the service, and double it rather refuse it. Mile. A Roman word from "mille", a thousand. A Roman miles was a thousand paces, 1,520 yards.

Discussion for Matthew 5

  • Wayne
    Devlin, read John chapters 5,8,10. Your answers are there.
  • Tony balogna
    Love this scripture. Our Lord Jesus really lets us know how to please the Father while living in harmony one with another. Among my favorite chapters of Matthew. God bless
  • MockingBird
    Jesus was persecuted , He was reviled ,and all manner was spoken against Him falsely : The religious leaders did it in thinking they were upholding God in their accusations toward Jesus : Jesus was walking in God's will : and so for us who walk in God's will : religious people will do the same toward us . We are a Blessed people : even though we get knocked down for it.
  • Jermontez Jackson
    It doesn't because jesus already knew what was coming.
  • Roddy Williams
    I must say I thank god for the affliction that may come my way. My afflictions makes my walk with the Lord much stronger. The lord never said this walk would be easy. If they persecuted Jesus what makes us any different?
  • Lu2677
    C-Dub, You make a very broad statement by saying "we" forget about what Jesus says. And "we"go straight to what Paul teaches. How do you know that "we" do this?
    Furthermore, Paul was saved, he preached the cross, he lived and died for Jesus, he encourages all in the faith in his letters that scripture gives us, and pointed out their errors. Paul gives us wholesome words.

Bible Options