Matthew 20:9

And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a penny.

King James Version (KJV)

Other Translations

And when they came that were hired about the eleuenth houre, they receiued euery man a penie.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"When those {hired} about the eleventh hour came, each one received a denarius.
- New American Standard Version (1995)

And when they came that `were hired' about the eleventh hour, they received every man a shilling.
- American Standard Version (1901)

And when those men came who had gone to work at the eleventh hour, they were given every man a penny.
- Basic English Bible

And when they [who came to work] about the eleventh hour came, they received each a denarius.
- Darby Bible

And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a penny.
- Webster's Bible

When those came who had begun at five o'clock, they received a shilling apiece;
- Weymouth Bible

When those who were hired at about the eleventh hour came, they each received a denarius.
- World English Bible

And so whanne thei weren comun, that camen aboute the elleuenthe our, also thei token eueryche of hem a peny.
- Wycliffe Bible

And they of about the eleventh hour having come, did receive each a denary.
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Matthew 20:9


20:9 Who were hired about the eleventh hour - Either the Gentiles, who were called long after the Jews into the vineyard of the Church of Christ; or those in every age who did not hear, or at least understand the Gospel call, till their day of life was drawing to a period. Some circumstances of the parable seem best to suit the former, some the latter of these senses.


People's Bible Notes for Matthew 20:9


Mt 20:9 They received every man a penny. More than most of them expected. God does not measure our reward by the length, but by the faithfulness of service.

Discussion for Matthew 20

  • Sandra Perry-Williams
    Lord,you are Amazing!!!
  • Nicola
    I like how Jesus open the blind eyes. When we are afflicted we must pray, whether ppl like it or not. Our Lord answers
  • David robinson
    praise the lord , thank u lord for your word of God
  • Noel Grant
    I enjoy reading the scriptures. We must understand that we are all equal in the sight of God wether we are accepted first or last. Have a bless day.
  • Kathleen
    René: To "rise again" is a little like "to get up again". The "again" implies "sooner than you would expect". Imagine you have a little child who you put to bed at 8:00, and they came back into the room at 8:15. You say "I put you to bed and you got up again!" This is a "phrasal verb": the 2nd word implies something. You'd get it normally, but you misinterpret it because you read "literally".
  • Rene
    Matthew 20:19
    'He will rise again". Why the word again, this implies He rose before. Help me understand. Love to you all and I pray that the Lord bless you kindness

Bible Options