Matthew 18:31

“So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done.”

King James Version (KJV)

Other Translations

So when his fellow-seruants saw what was done, they were very sorie, and came, and told vnto their lord all that was done.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"So when his fellow slaves saw what had happened, they were deeply grieved and came and reported to their lord all that had happened.
- New American Standard Version (1995)

So when his fellow-servants saw what was done, they were exceeding sorry, and came and told unto their lord all that was done.
- American Standard Version (1901)

So when the other servants saw what was done they were very sad, and came and gave word to their lord of what had been done.
- Basic English Bible

But his fellow-bondmen, having seen what had taken place, were greatly grieved, and went and recounted to their lord all that had taken place.
- Darby Bible

So when his fellow-servants saw what was done, they were very sorry, and came and told to their lord all that was done.
- Webster's Bible

His fellow servants, therefore, seeing what had happened, were exceedingly angry; and they came and told their master without reserve all that had happened.
- Weymouth Bible

So when his fellow servants saw what was done, they were exceedingly sorry, and came and told to their lord all that was done.
- World English Bible

And hise euen seruauntis, seynge the thingis that weren don, soreweden greetli. And thei camen, and telden to her lord alle the thingis that weren don.
- Wycliffe Bible

`And his fellow-servants having seen the things that were done, were grieved exceedingly, and having come, shewed fully to their lord all the things that were done;
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

People's Bible Notes for Matthew 18:31


Mt 18:31 His fellowservants . . . were very sorry. Unmerciful treatment of the unfortunate is always wont to excite compassion. The servants were not only sorry for their wretched comrade, but they carried the case to their lord. It is always proper to carry the wrongs of fellow-beings which we cannot redress to our Heavenly Father.

Discussion for Matthew 18

  • Irene
    I like what Mockingbird said; everytime i read this - i am reminded how our mouths can run wild and hurt or just be mis-understood. I had this experience of a 'loose' mouth just recently, but it was 'just' a mis-understanding; my Sis. in the Lord and I got it cleared up though.
  • Ps gideon
    Yes is true Jesus he is our saviour and out lord We are find by him we bow today and say thank you Lord
  • Chukwuemeka
    Jesus is still in the business of finding lost souls and very soon no body would put up an excuse that nobody came looking for him when he was lost.so let the lost believe in his rescue business and make Jesus smile.
  • Jonathan McDade
    Praise the Lord for taking care of us and giving us love and mercy. It's only through his mercy that we are reunited with him, when you are lost in sin how sweet it is to be back in the arms of the Father. Amen
  • MockingBird
    The guy that had his dad as a minister for 60 yrs. Thanks for your comment : This opened my eyes : Yes , I see that he came to bring back to man what was lost in Adam in the garden : A relationship and fellowship with the Father God. Praise God !!! He restored !
  • MockingBird
    I believe that this passage is also talking about forgiveness and un forgiveness and I believe that this passage is also talking about what I say : I can have what I say : If I talk doubt and unbelief all day every day : that is what I get : Talk fear : That fear will come upon me : Talk Faith and Blessing all day everyday , not only on me but on all and everyone that I talk about. I will have to give an account of all that I speak on the day I stand before Jesus Christ . As well as every one else. No one will be left out on that day !!

Bible Options