Matthew 18:31

So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done.

King James Version (KJV)

Other Translations

So when his fellow-seruants saw what was done, they were very sorie, and came, and told vnto their lord all that was done.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"So when his fellow slaves saw what had happened, they were deeply grieved and came and reported to their lord all that had happened.
- New American Standard Version (1995)

So when his fellow-servants saw what was done, they were exceeding sorry, and came and told unto their lord all that was done.
- American Standard Version (1901)

So when the other servants saw what was done they were very sad, and came and gave word to their lord of what had been done.
- Basic English Bible

But his fellow-bondmen, having seen what had taken place, were greatly grieved, and went and recounted to their lord all that had taken place.
- Darby Bible

So when his fellow-servants saw what was done, they were very sorry, and came and told to their lord all that was done.
- Webster's Bible

His fellow servants, therefore, seeing what had happened, were exceedingly angry; and they came and told their master without reserve all that had happened.
- Weymouth Bible

So when his fellow servants saw what was done, they were exceedingly sorry, and came and told to their lord all that was done.
- World English Bible

And hise euen seruauntis, seynge the thingis that weren don, soreweden greetli. And thei camen, and telden to her lord alle the thingis that weren don.
- Wycliffe Bible

`And his fellow-servants having seen the things that were done, were grieved exceedingly, and having come, shewed fully to their lord all the things that were done;
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

People's Bible Notes for Matthew 18:31


Mt 18:31 His fellowservants . . . were very sorry. Unmerciful treatment of the unfortunate is always wont to excite compassion. The servants were not only sorry for their wretched comrade, but they carried the case to their lord. It is always proper to carry the wrongs of fellow-beings which we cannot redress to our Heavenly Father.

Discussion for Matthew 18

  • Gchead
    It seems as if we will be judged based on how we treat/ forgive others -how we treated the son of man-how we treated the holy spirit.
  • Peter
    Praise the LORD! Last night I just read the story of the two disciples who were to Emmaus, and Jesus joined them, told them the things they concerned and gave them joy. Luke 24:13-33 As for a family,a 3-member one is enough to fulfill the promise! How wonderful the blessing is!
  • Mim
    geraldinecole you are so right about preachers. but im going take your advice and pray he leads me and my family to the right church.
  • GeraldineCole
    PRAISE THE LORD JESUS WHO WAS SENT TO EARTH TO DIE IN OUR PLACE AND HE WAS SENT BY HIS FATHER WHO IS GOD. There is nothing on this earth we can do if we want to see Jesus one day but to do and live by his Word everything else is vanity and Act chapter 2 V 38 when U follow that first then you will be Saved. Then study the word and the bible will show yoU how to live ask Jesus to lead u to a Church were he wants U to be .because preacher are not like they use to be most of them now just want Money they will not help the people that need help but only help themselves Jesus is not please we shall reap what we Sow Amen
  • Irene
    I like what Mockingbird said; everytime i read this - i am reminded how our mouths can run wild and hurt or just be mis-understood. I had this experience of a 'loose' mouth just recently, but it was 'just' a mis-understanding; my Sis. in the Lord and I got it cleared up though.
  • Ps gideon
    Yes is true Jesus he is our saviour and out lord We are find by him we bow today and say thank you Lord

Bible Options