“And they did all eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets full.”
King James Version (KJV)
Other Translations for Matthew 15:37
And they did all eate, and were filled: and they tooke vp of the broken meate that was left, seuen baskets full. - King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
And they all ate and were satisfied, and they picked up what was left over of the broken pieces, seven large baskets full. - New American Standard Version (1995)
And they all ate, and were filled: and they took up that which remained over of the broken pieces, seven baskets full. - American Standard Version (1901)
And they all took food, and had enough; and they took up of the broken bits, seven baskets full. - Basic English Bible
And all ate and were filled; and they took up what was over and above of the fragments seven baskets full; - Darby Bible
And they all ate and were filled: and they took up of the fragments that were left seven baskets full. - Webster's Bible
And they all ate and were satisfied. The broken portions that remained over they took up--seven full hampers. - Weymouth Bible
They all ate, and were filled. They took up seven baskets full of the broken pieces that were left over. - World English Bible
And alle eten, and weren fulfillid, and thei token that that was left of relifes, seuene lepis fulle. - Wycliffe Bible
And they did all eat, and were filled, and they took up what was over of the broken pieces seven baskets full, - Youngs Literal Bible
Bible Commentary for Matthew 15:37
Wesley's Notes for Matthew 15:37
15:36 He gave thanks, or blessed the food - That is, he praised God for it, and prayed for a blessing upon it.
View more Matthew 15:37 meaning, interpretation, and commentary...
And they did all eate, and were filled: and they tooke vp of the broken meate that was left, seuen baskets full.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
And they all ate and were satisfied, and they picked up what was left over of the broken pieces, seven large baskets full.
- New American Standard Version (1995)
And they all ate, and were filled: and they took up that which remained over of the broken pieces, seven baskets full.
- American Standard Version (1901)
And they all took food, and had enough; and they took up of the broken bits, seven baskets full.
- Basic English Bible
And all ate and were filled; and they took up what was over and above of the fragments seven baskets full;
- Darby Bible
And they all ate and were filled: and they took up of the fragments that were left seven baskets full.
- Webster's Bible
And they all ate and were satisfied. The broken portions that remained over they took up--seven full hampers.
- Weymouth Bible
They all ate, and were filled. They took up seven baskets full of the broken pieces that were left over.
- World English Bible
And alle eten, and weren fulfillid, and thei token that that was left of relifes, seuene lepis fulle.
- Wycliffe Bible
And they did all eat, and were filled, and they took up what was over of the broken pieces seven baskets full,
- Youngs Literal Bible