Mark 16:9

“Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Mark 16:9

ΒΆ Now when Iesus was risen early, the first day of the weeke, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seuen deuils.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

[Now after He had risen early on the first day of the week, He first appeared to Mary Magdalene, from whom He had cast out seven demons.
- New American Standard Version (1995)

Now when he was risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.
- American Standard Version (1901)

Now when he came back from the dead early on the first day of the week, he went first to Mary Magdalene, from whom he had sent out seven evil spirits.
- Basic English Bible

Now when he had risen very early, the first [day] of the week, he appeared first to Mary of Magdala, out of whom he had cast seven demons.
- Darby Bible

Now when Jesus was risen early, the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven demons.
- Webster's Bible

[But He rose to life early on the first day of the week, and appeared first to Mary of Magdala from whom He had expelled seven demons.
- Weymouth Bible

Now when he had risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.
- World English Bible

And Jhesus roos eerli the firste dai of the woke, and apperid firste to Marie Maudeleyne, fro whom he had caste out seuene deuelis.
- Wycliffe Bible

And he, having risen in the morning of the first of the sabbaths, did appear first to Mary the Magdalene, out of whom he had cast seven demons;
- Youngs Literal Bible

Bible Commentary for Mark 16:9

Wesley's Notes for Mark 16:9


16:9 #John 20:11|.



People's Bible Notes for Mark 16:9


Mr 16:9 Now when [Jesus] was risen. The remainder of the chapter is not found in the Vatican or Siniatic Greek MSS, but is found in the Alexandrian. These are the three oldest and most reliable MSS. Some hold these verses to be a later addition, but as they are found in all the most ancient versions they must have been a part of Mark's Gospel when the first century. Schaff, Plumptree, Olshausen, Lochman and others regard them genuine, while other critics consider them doubtful. A circumstance in their favor is that the Vatican MS has a vacant space for them. It seems probable that in an early copy, therefore, they were omitted for some cause by a copyist who left space for them, but did not afterwards fill it, and that the Siniatic MS was made from the mutilated copy. It is clear that Mr 16:8 was not designed to conclude Mark's narrative. He appeared first to Mary Magdalene. This appearance is described more fully in Joh 20:11-17.

View more Mark 16:9 meaning, interpretation, and commentary...

Mark 16:9 meaning
 

Discussion for Mark 16

View All