Luke 23:43

Viewing the King James Version. Click to switch to 1611 King James Version of Luke 23:43.

And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in paradise.

- King James Bible "Authorized Version", Cambridge Edition

Bible Verses like Luke 23:43

Share This Verse:   Facebook icon   Twitter icon   Google icon


<< Read previous verse: Luke 23:42

<< Read the whole chapter of Luke 23

<< Read the entire book of Luke


Other Translations of Luke 23:43

And Iesus said vnto him, Uerily, I say vnto thee, to day shalt thou be with me in Paradise.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

And He said to him, "Truly I say to you, today you shall be with Me in Paradise."
- New American Standard Version (1995)

And he said unto him, Verily I say unto thee, To-day shalt thou be with me in Paradise.
- American Standard Version (1901)

And he said to him, Truly I say to you, Today you will be with me in Paradise.
- Basic English Bible

And Jesus said to him, Verily I say to thee, To-day shalt thou be with me in paradise.
- Darby Bible

And Jesus said to him, Verily I say to thee, This day shalt thou be with me in paradise.
- Webster's Bible

I tell you in solemn truth, replied Jesus, "that this very day you shall be with me in Paradise."
- Weymouth Bible

Jesus said to him, "Assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise."
- World English Bible

And Jhesus seide to hym, Treuli Y seie to thee, this dai thou schalt be with me in paradise.
- Wycliffe Bible

and Jesus said to him, `Verily I say to thee, To-day with me thou shalt be in the paradise.'
- Youngs Literal Bible


Wesley's Notes for Luke 23:43

23:43 In paradise - The place where the souls of the righteous remain from death till the resurrection. As if he had said, I will not only remember thee then, but this very day.


People's Bible Notes for Luke 23:43

Lu 23:43 To day shalt thou be with me in paradise. On the cross together, the evil doer, who believed in the Crucified One, shall be with Christ in paradise. He was no doubt a Jew, perhaps knew somewhat of Christ before, and was saved by the power and word of Christ before, and was saved by the power and word of Christ, as he saved the woman that was a sinner (Lu 7:48). So he still saves. If we comply with the conditions of his word, as preached by the apostles, in the Gospel of the Risen Savior, we will be saved.


Comments for Luke 23:43

Steve Hislop's comment on 2015-03-06 13:18:26:

Many times we use the word "day " and even "today " not in a strictly literal 24-hour period of time sense, so I think it is beside the point to argue this my sense is that what Jesus meant by Today was immediately


James's comment on 2012-12-13 05:45:24:

Truth is independent of opinion and by its definition, it is intolerant of error. Notice the way the malefactor; Lord remember me when you come in your kingdom, which shows that he(thief) understood how the righteous are saved according to Jesus teachings. So righteous people are remembered at the Second Advent, not at the point of their death. It is therefore good to suit an individual's opinion as many do. If the scripture is read without a prayerful and humble heart, the simplest passage can be misunderstood. I thank of you people who have decided to carefully search the scriptures in prayer and humility. 2 Peter 3:15-18.


Sharon's comment on 2012-11-26 11:25:19:

It appears from the comments that reasoning persons are wondering whether the meaning of the word 'today' and/or the punctuation, may have been lost in translation. The answer is that there was no punctuation in the original Greek Bible manuscripts. Further, 'today' could not have meant that very day, since Jesus himself was not raised up until the third day and during that three-day period, he was not in heaven, because following his resurrection he told Mary Magdalene: "I have not yet ascended to the Father." (John 20:17). It was 40 days later that he ascended. Jesus was preaching the hope of resurrection. The book of Revelation, written about 63 years after the statements in Luke were made, indicates that these events, including the resurrection, were still in the future. For more information, please contact your local congregation of Jehovah's Witnesses.


Dennis's comment on 2012-06-29 22:17:07:

My research shows only concern for either Paradise or the location of a comma. Am I the only one who sees the question being asked here? Jesus said "SHALT THOU"? Shall You? If He was making a statement He would have said "THOU SHALT" or You Shall/Will be with me. First of all no one was "Saved" until the day of Pentecost when the Holy Ghost was poured out. This lie about the thief being saved on the cross has led to the "death bed prayers" among evangelicals and allows the lost to postpone their commitment to Christ and gives them a license to continue in their sinful ways. Then have a death bed experience like the thief and think they're going to heaven. The new birth is "Born Again" of the water (baptism) and the spirit (Holy Spirit infilling), this happened on the day of Pentecost and 5000 were "saved". And the church grew from that point (read the book of Acts, that is the beginning of the church).


Iris Dodson's comment on 2010-12-18 16:03:31:

Has any research been done on the punctuatiohn of this verse. Jesus did appear later to many people? Also, did Jesus go to hades which some say is Hell?


Michael's comment on 2010-08-18 11:20:08:

The original Bible had no punctuation. It very well could be that the verse is actually the following:

Luke 23:43 And Jesus said unto him, Verily I say unto thee to day, shalt thou be with me in paradise.


Raymond Monson's comment on 2010-05-25 13:46:22:

I am wondering what the word like "to day" in Luke 23:43. It means "today" or last day or this day.

Greek word σήμερον Greek pronoun “semeron” means on last day for Christ's 2nd coming?


What Do You Think of Luke 23:43?

Share your own thoughts or commentary here...


Email (Will remain hidden & anonymous)