Luke 2:13

“And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,”

King James Version (KJV)

Other Translations

And suddenly there was with the Angel a multitude of the heauenly hoste praising God, and saying,
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,
- New American Standard Version (1995)

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
- American Standard Version (1901)

And suddenly there was with the angel a great band of spirits from heaven, giving praise to God, and saying,
- Basic English Bible

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,
- Darby Bible

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
- Webster's Bible

And immediately there was with the angel a multitude of the army of Heaven praising God and saying,
- Weymouth Bible

Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God, and saying,
- World English Bible

And sudenli ther was maad with the aungel a multitude of heuenli knyythod, heriynge God,
- Wycliffe Bible

And suddenly there came with the messenger a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

People's Bible Notes for Luke 2:13


Lu 2:13 A multitude of the heavenly host; i.e., angels, who are represented as a host surrounding the throne of God (1Ki 22:19 2Ch 18:18 Ps 103:21 Da 7:10 Mt 26:53 Re 19:14). Praising God. Their praises are recorded in Lu 2:14.

Discussion for Luke 2

  • Irene123
    To O. Bakre - I like the way you grouped the names together under one subject. Makes researching them easy. The Lord blessed you with that idea.
  • OLUGBENGA BAKRE
    Luke 2:52 is what any living soul should pray 4 from God, Jesus (King of Glory himself) grew in Wisdom and stature and in favour with God and man, Samuel in favour with God and man 1 samuel 2:26, Abraham favour, Joseph favour, Moses Favour. all the people that are noteworthy in the Bible are in favour with God and Man. Therefore I pray to Grow in Wisdom,Stature and in Favour with God
  • Isaac jozabad
    just as Jesus increased in love,favor and wisdom every minister of Christ Jesus should increase in love favor and wisdom with God if he is ready to serve God and his people
    verse 51
  • David L Canham
    Luke surely was a man of great knowledge because he know how the people would react to unusual events and that word would be spread very rapidly which would ignite the explosion necessary for God plan to be implemented.
  • KDC
    The shepherds got a fantastic piece of news!!! I believe that after seeing the Christ, in their excitement, must have noised it abroad right there in Bethlehem. But guess what??? The peiple Having ears they listened but didn't really hear.....scriptural...
  • Macieso
    I love kjv of the Bible and Luke chp 2 i s one of the greatest chp in the Bible and love it.

Bible Options