Luke 12:58

When thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.

King James Version (KJV)

Other Translations for Luke 12:58

ΒΆ When thou goest with thine aduersary to the magistrate, as thou art in the way, giue diligence that thou mayest be deliuered from him, lest hee hale thee to the Iudge, and the Iudge deliuer thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"For while you are going with your opponent to appear before the magistrate, on {your} way {there} make an effort to settle with him, so that he may not drag you before the judge, and the judge turn you over to the officer, and the officer throw you into prison.
- New American Standard Version (1995)

For as thou art going with thine adversary before the magistrate, on the way give diligence to be quit of him; lest haply he drag thee unto the judge, and the judge shall deliver thee to the officer, and the officer shall cast thee into prison.
- American Standard Version (1901)

For if anyone has a cause at law against you, and you are going with him before the ruler, make an attempt, on the way, to come to an agreement with him, for if you do not, he may take you before the judge and the judge will give you up to the police, and they will put you in prison.
- Basic English Bible

For as thou goest with thine adverse party before a magistrate, strive in the way to be reconciled with him, lest he drag thee away to the judge, and the judge shall deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
- Darby Bible

When thou goest with thy adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he draw thee before the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
- Webster's Bible

For when, with your opponent, you are going before the magistrate, on the way take pains to get out of his power; for fear that, if he should drag you before the judge, the judge may hand you over to the officer of the court, and the officer lodge you in prison.
- Weymouth Bible

For when you are going with your adversary before the magistrate, try diligently on the way to be released from him, lest perhaps he drag you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and the officer throw you into prison.
- World English Bible

But whanne thou goist with thin aduersarie in the weie to the prince, do bisynesse to be delyuerid fro hym; lest perauenture he take thee to the domesman, and the domesman bitake thee to the maistirful axer, and the maistirful axer sende thee in to prisoun.
- Wycliffe Bible

for, as thou art going away with thy opponent to the ruler, in the way give diligence to be released from him, lest he may drag thee unto the judge, and the judge may deliver thee to the officer, and the officer may cast thee into prison;
- Youngs Literal Bible

Bible Commentary for Luke 12:58

Wesley's Notes for Luke 12:58


12:58 When thou art going - As if he had said, And ye have not a moment to lose. For the executioners of God's vengeance are at hand. And when he hath once delivered you over to them, ye are undone for ever. #Mt 5:25|.



People's Bible Notes for Luke 12:58


Lu 12:58,59 When thou goest with thine adversary. See notes on Mt 5:25,26.

View more Luke 12:58 meaning, interpretation, and commentary...

Luke 12:58 meaning
 

Discussion for Luke 12

View All