Lamentations 4:15

“They cried unto them, Depart ye; it is unclean; depart, depart, touch not: when they fled away and wandered, they said among the heathen, They shall no more sojourn there.”

King James Version (KJV)

Other Translations

They cryed vnto them; Depart yee, it is vncleane, depart, depart, touch not, when they fled away and wandred: they said among the heathen, They shall no more soiourne there.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"Depart! Unclean! they cried of themselves. "Depart, depart, do not touch!" So they fled and wandered; {Men} among the nations said, "They shall not continue to dwell {with us.}""
- New American Standard Version (1995)

Depart ye, they cried unto them, Unclean! depart, depart, touch not! When they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more sojourn `here'.
- American Standard Version (1901)

Away! unclean! they were crying out to them, Away! away! let there be no touching: when they went away in flight and wandering, men said among the nations, There is no further resting-place for them.
- Basic English Bible

They cried unto them, Depart! Unclean! Depart! depart, touch not! When they fled away, and wandered about, it was said among the nations, They shall no more sojourn [there].
- Darby Bible

They cried to them, Depart ye; it is unclean; depart, depart, touch not: when they fled away and wandered, they said among the heathen, They shall no more sojourn there.
- Webster's Bible

Depart! they cried to them, Unclean! depart, depart, don't touch! When they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more live [here].
- World English Bible

`Turn aside -- unclean,' they called to them, `Turn aside, turn aside, touch not,' For they fled -- yea, they have wandered, They have said among nations: `They do not add to sojourn.'
- Youngs Literal Bible

'Depart ye! unclean!' men cried unto them, 'Depart, depart, touch not'; yea, they fled away and wandered; men said among the nations: 'They shall no more sojourn here.'
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Lamentations 4:15


4:15 Touch not - The Jews that made conscience of keeping the law against touching dead bodies, cried to the other Jews to leave the city as themselves did, the city being now so full of dead bodies that they could not stay in it without polluting themselves.


Discussion for Lamentations 4

  • David
    Jamille, verse 8 "Their visage is blacker than a coal;" does not necessarily refer to the color of their skin, but of their facial expression, that of sadness and torment, as the book of Lamentations describes the plight of the Jews because of their disobedience.
  • Jamille
    Wait did he describe the jews as blacker than coal. Well why are not blacker than coal now?
  • Rodion Ponomariev
    Chapter 4:1 How is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street.
  • Daniel Ibrahim
    When we contravene God 's ordinances through disobedience,we get punished.
  • L.A
    It is God 's punishment to the Israelites because of they blasphemy, and disobedience. Time and time again God warned them and still they his chosen people did what they wanted instead of what God would have them do.
  • Joe
    I believe it is just what the words say starvation.

Bible Options