Jude 1:5

“I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.”

King James Version (KJV)

Other Translations

I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord hauing saued the people out of the land of Egypt afterward destroied them that beleeued not.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Now I desire to remind you, though you know all things once for all, that the Lord, after saving a people out of the land of Egypt, subsequently destroyed those who did not believe.
- New American Standard Version (1995)

Now I desire to put you in remembrance, though ye know all things once for all, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
- American Standard Version (1901)

Now it is my purpose to put you in mind, though you once had knowledge of all these things, of how the Lord, having taken a people safely out of Egypt, later sent destruction on those who had no faith;
- Basic English Bible

But I would put you in remembrance, you who once knew all things, that the Lord, having saved a people out of [the] land of Egypt, in the second place destroyed those who had not believed.
- Darby Bible

I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
- Webster's Bible

I desire to remind you--although the whole matter is already familiar to you--that the Lord saved a people out of the land of Egypt, but afterwards destroyed those who had no faith.
- Weymouth Bible

Now I desire to remind you, though you already know this, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who didn't believe.
- World English Bible

But Y wole moneste you onys, that witen alle thingis, that Jhesus sauyde his puple fro the lond of Egipt, and the secunde tyme loste hem that bileueden not.
- Wycliffe Bible

and to remind you I intend, you knowing once this, that the Lord, a people out of the land of Egypt having saved, again those who did not believe did destroy;
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Jude 1:5


1:5 He afterwards destroyed - The far greater part of that very people whom he had once saved. Let none therefore presume upon past mercies, as if he was now out of danger.


People's Bible Notes for Jude 1:5


Jude 1:5 I will therefore put you in remembrance. Of how God speaks judgments on sinners. That the Lord . . . destroyed them that believed not. Having saved the people out of Egypt, the people were destroyed for their sins in the wilderness. See Nu 14:29.

Discussion for Jude 1

  • Librarygal143
    All praise and glory to God our Father, Amen!
  • Librarygal143
    Amen! Praise the Lord, now and forever!
  • Jack Hughes
    I am facing an aniexty problem right now but with the trust in God I will overcome it . May God Bless !
  • Norm
    It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves. Wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets. Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.
  • Therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD: Thus saith the Lord GOD: Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness. They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one. Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.
  • Nadeem Yousaf
    God bless you more........

Bible Options