John 20:17

“Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God.

King James Version (KJV)

Other Translations

Iesus saith vnto her, Touch me not: for I am not yet ascended to my Father: but goe to my brethren, and say vnto them, I ascend vnto my Father, and your Father, and to my God, and your God.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Jesus *said to her, "Stop clinging to Me, for I have not yet ascended to the Father; but go to My brethren and say to them, 'I ascend to My Father and your Father, and My God and your God.'"
- New American Standard Version (1995)

Jesus saith to her, Touch me not; for I am not yet ascended unto the Father: but go unto my brethren, and say to them, I ascend unto my Father and your Father, and my God and your God.
- American Standard Version (1901)

Jesus said to her, Do not put your hand on me, for I have not gone up to the Father: but go to my brothers and say to them, I go up to my Father and your Father, to my God and your God.
- Basic English Bible

Jesus says to her, Touch me not, for I have not yet ascended to my Father; but go to my brethren and say to them, I ascend to my Father and your Father, and [to] my God and your God.
- Darby Bible

Jesus saith to her, Touch me not: for I have not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say to them, I ascend to my Father and your Father, and to my God and your God.
- Webster's Bible

Do not cling to me, said Jesus, "for I have not yet ascended to the Father. But take this message to my brethren: `I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"
- Weymouth Bible

Jesus said to her, "Don't hold me, for I haven't yet ascended to my Father; but go to my brothers, and tell them, 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"
- World English Bible

Jhesus seith to hir, Nyle thou touche me, for Y haue not yit stied to my fadir; but go to my britheren, and seie to hem, Y stie to my fadir and to youre fadir, to my God and to youre God.
- Wycliffe Bible

Jesus saith to her, `Be not touching me, for I have not yet ascended unto my Father; and be going on to my brethren, and say to them, I ascend unto my Father, and your Father, and to my God, and to your God.'
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for John 20:17


20:17 Touch me not - Or rather, Do not cling to me (for she held him by the feet,) #Mt 28:9|. Detain me not now. You will have other opportunities of conversing with me. For I am not ascended to my Father - I have not yet left the world. But go immediately to my brethren - Thus does he intimate in the strongest manner the forgiveness of their fault, even without ever mentioning it. These exquisite touches, which every where abound in the evangelical writings, show how perfectly Christ knew our frame. I ascend - He anticipates it in his thoughts, and so speaks of it as a thing already present. To my Father and your Father, to my God and your God - This uncommon expression shows that the only - begotten Son has all kind of fellowship with God. And a fellowship with God the Father, some way resembling his own, he bestows upon his brethren. Yet he does not say, Our God: for no creature can be raised to an equality with him: but my God and your God: intimating that the Father is his in a singular and incommunicable manner; and ours through him, in such a kind as a creature is capable of.


People's Bible Notes for John 20:17


Joh 20:17 Touch me not. She was probably about to clasp his feet. She is told to discharge a higher duty: to go to the brethren with the glad story.

Discussion for John 20

  • Jubilee Smith
    Thomas' 8 days of unbelief. What a waste. These 8 days could have been spent in the praise of the resurrected King. It could have been spent in sharing the gospel. Alas! it was spent in unbelieve.
  • Joe
    To Jean N. - as I understand it, Paul never was an apostle therefore his name cannot be a correct answer to the question.
  • Kate
    I believe John hesitated to enter the Tomb alone out of awe of the supernatural nature of
    what he speculated he might discover upon entering and out of reverence. The gospel which he wrote also reveals a very humble nature. He possesses wisdom and self control.
    He understands authority and order. He was close disciple
  • Jean Norris
    One of the questions mentions which apostle was not with the rest when Jesus first showed himself. The answer was Thomas; however, another name was a correct answer. Paul was not an apostle at that time.
  • Inno
    Though the other disciple outran Peter when he reached the tomb he was afraid. At times in our lives we are so good at the beginning of things but when we are about to reach our breakthrough we become afraid ,the disciple had to wait for Peter to go inside ,I'm saying to you today do not be afraid to start that business because no one have ever done it before be brave enough
  • Muqbool for verse 17
    When Mary recognised her Lord her first reaction was to hug him full of emotion. Jesus pleaded with her to be mindful of his wounds and internal injuries as he was still alive and in the same body.

Bible Options