John 14:3

And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.

King James Version (KJV)

Other Translations

And if I goe and prepare a place for you, I will come againe, and receiue you vnto my selfe, that where I am, there ye may be also.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"If I go and prepare a place for you, I will come again and receive you to Myself, that where I am, {there} you may be also.
- New American Standard Version (1995)

And if I go and prepare a place for you, I come again, and will receive you unto myself; that where I am, `there' ye may be also.
- American Standard Version (1901)

And if I go and make ready a place for you, I will come back again and will take you to be with me, so that you may be where I am.
- Basic English Bible

and if I go and shall prepare you a place, I am coming again and shall receive you to myself, that where I am ye also may be.
- Darby Bible

And if I go and prepare a place for you, I will come again and receive you to myself; that where I am, there ye may be also.
- Webster's Bible

And if I go and make ready a place for you, I will return and take you to be with me, that where I am you also may be.
- Weymouth Bible

If I go and prepare a place for you, I will come again, and will receive you to myself; that where I am, you may be there also.
- World English Bible

And if Y go, and make redi to you a place, eftsoones Y come, and Y schal take you to my silf, that where Y am, ye be.
- Wycliffe Bible

and if I go on and prepare for you a place, again do I come, and will receive you unto myself, that where I am ye also may be;
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

People's Bible Notes for John 14:3


Joh 14:3 I will come again, and receive you unto myself. The reference is not to Christ's return from the grave, but to a return from heaven, the second coming of the Lord, which is a part of the Christian faith. Compare 1Th 4:17 Php 1:23.

Discussion for John 14

  • Stephen F. Zielski
    Our Blessed Lord, Savior and near future Majesty King to come is Truly alive and well indeed. Thankyou so very much Lord Yeshua for the precious gift of the manafest presence of speaking in tongues indeed, which is still readily available for all to recieve if they would simply believe and act on your word. Shalom yedda dim {beloved one}.
  • LISA
    BECAUSE JESUS SAYS I AM THE ALPHA AND OMEGA THE BEGINNING AND THE END THE FIRST AND THE LAST
  • Quansto
    At John 14:28. Why does Jesus say my father is greater then I if they are one and equal?
  • Shierlyn Aranjuez
    How great is our God what a wonderful message for us beleivers in Christ.
  • Veronica. Muchuki
    Iam grand that know Jesus Christ as my savior,Protecter and my guide all the time.He is a wonderful peace giver Amen.
  • Karen huffman
    How beautiful and how simple these words are and what a great comfort they are in this time of tribulation and where every day it seems there is another world crisis or mass killing I know that I can find peace in Jesus Christ and I have Christ in me and the father is in me according to God's word