Isaiah 23:7

Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Isaiah 23:7

Is this your ioyous citie, whose antiquitie is of ancient dayes? her owne feete shall cary her afarre off to soiourne.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Is this your jubilant {city,} Whose origin is from antiquity, Whose feet used to carry her to colonize distant places?
- New American Standard Version (1995)

Is this your joyous `city', whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her afar off to sojourn?
- American Standard Version (1901)

Is this the town which was full of joy, whose start goes back to times long past, whose wanderings took her into far-off countries?
- Basic English Bible

Is this your joyous [city], whose antiquity is of ancient days? Her feet shall carry her afar off to sojourn.
- Darby Bible

Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her far off to sojourn.
- Webster's Bible

Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her far away to travel?
- World English Bible

Is this your exulting one? From the days of old [is] her antiquity, Carry her do her own feet afar off to sojourn.
- Youngs Literal Bible

Is this your joyous city, whose feet in antiquity, in ancient days, carried her afar off to sojourn?
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Isaiah 23:7

Wesley's Notes for Isaiah 23:7


23:7 Antiquity - Being built before Joshua's time, #Joshua 19:29|. Her feet - Whereas before, like a delicate lady, she would not set her foot to the ground, but used to be carried in stately chariots. To sojourn - To seek for new habitations.


View more Isaiah 23:7 meaning, interpretation, and commentary...

Isaiah 23:7 meaning
 

Discussion for Isaiah 23

View All