Exodus 20:7

“Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.”

King James Version (KJV)

Other Translations

Thou shalt not take the Name of the Lord thy God in vaine: for the Lord will not holde him guiltlesse, that taketh his Name in vaine.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"You shall not take the name of the LORD your God in vain, for the LORD will not leave him unpunished who takes His name in vain.
- New American Standard Version (1995)

Thou shalt not take the name of Jehovah thy God in vain; for Jehovah will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
- American Standard Version (1901)

You are not to make use of the name of the Lord your God for an evil purpose; whoever takes the Lord's name on his lips for an evil purpose will be judged a sinner by the Lord
- Basic English Bible

Thou shalt not idly utter the name of Jehovah thy God; for Jehovah will not hold him guiltless that idly uttereth his name.
- Darby Bible

Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
- Webster's Bible

You shall not take the name of Yahweh your God in vain, for Yahweh will not hold him guiltless who takes his name in vain.
- World English Bible

`Thou dost not take up the name of Jehovah thy God for a vain thing, for Jehovah acquitteth not him who taketh up His name for a vain thing.
- Youngs Literal Bible

Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh His name in vain.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Exodus 20:7


20:7 The third commandment is concerning the manner of our worship; Where we have, [1.] A strict prohibition. Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain - Supposing that, having taken Jehovah for their God, they would make mention of his name, this command gives a caution not to mention it in vain, and it is still as needful as ever. We take God's name in vain, First, By hypocrisy, making profession of God's name, but not living up to that profession. Secondly, By covenant breaking. If we make promises to God, and perform not to the Lord our vows, we take his name in vain. Thirdly, By rash swearing, mentioning the name of God, or any of his attributes, in the form of an oath, without any just occasion for it, but to no purpose, or to no good purpose. Fourthly, By false - swearing, which some think is chiefly intended in the letter of the commandment. Fifthly, By using the name of God lightly and carelessly. The profanation of the form of devotion is forbidden, as well as the profanation of the forms of swearing; as also, the profanation of any of those things whereby God makes himself known. For the Lord will not hold him guiltless - Magistrates that punish other offences, may not think themselves concerned to take notice of this; but God, who is jealous for his honour, will not connive at it. The sinner may perhaps hold himself guiltless, and think there is no harm in it; to obviate which suggestion, the threatening is thus expressed, God will not hold him guiltless - But more is implied, that God will himself be the avenger of those that take his name in vain; and they will find it a fearful thing to fall into the hands of the living God.


Discussion for Exodus 20

  • Irene123
    To Coral G. Brown - As to the 'words' in Ex. ch. 20 - It says 'kill'. Now you need to go to Num. ch. 35. It tells ALL about accidental and intentional 'killing' and 'murder'.
  • Steve morrow
    law

    2 timothy 2:24 and the servant of the LORD must not strive but be gentle unto all men apt to teach patient

    can we love our neighbours if we kill them or murder them --- can we then be harmless or gentle to them if we kill them

    romans 13:14 but put you on the LORD JESUS CHRIST and make not provision for the flesh to fulfill the lusts thereof /love your enemies do good to them which hate you
  • Steve morrow
    matthew 10:16 behold I send you forth as sheep in the midst of wolves be you therefore wise as serpants and harmless as doves

    luke 3:14 and the soldiers likewise demanded of HIM saying and what shall we do and HE said unto them do violence to no man neither accuse any falsely and be content with your wages

    romans 13:10 love worketh no ill to his neighbor therefore love is the fulfilling of the
  • Karl
    to Coral - it is confusing isn't it? Not just the question regarding the translation from Hebrew, but also that specific commandment. My take on it is they're both right, the KJV translation is reverentially accurate, not always perfectly literal but reverentially correct. The second part of your question, tough one, the answer can only be distilled from the entire text of the bible - any help?
  • Coral g. brown
    Is it thou shall not kill or is it thou shall not murder. There is a very distinct difference. King James version says kill. Niv version says murder. Many people's lives were ended during the displacement of people occupying the land God had chosen for his people. Were they killed or murdered ?
  • Gichuru
    to keep GOD "s law it is very good.also to the sabbath holy.

Bible Options