Ecclesiastes 4:8
Viewing the King James Version. Click to switch to 1611 King James Version of Ecclesiastes 4:8.
There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail.
- King James Bible "Authorized Version", Cambridge Edition
Share This Verse:
<< Read the whole chapter of Ecclesiastes 4
<< Read the entire book of Ecclesiastes
Other Translations of Ecclesiastes 4:8
There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither childe nor brother: yet is there no end of all his labour, neither is his eye satisfied with riches, neither sayth hee, For whom doe I labour, and bereaue my soule of good? this is also vanitie, yea it is a sore trauell.
- King James Version (1611) -
View 1611 Bible ScanThere was a certain man without a dependent, having neither a son nor a brother, yet there was no end to all his labor. Indeed, his eyes were not satisfied with riches {and he never asked,} "And for whom am I laboring and depriving myself of pleasure? This too is vanity and it is a grievous task."
- New American Standard Version (1995)There is one that is alone, and he hath not a second; yea, he hath neither son nor brother; yet is there no end of all his labor, neither are his eyes satisfied with riches. For whom then, `saith he', do I labor, and deprive my soul of good? This also is vanity, yea, it is a sore travail.
- American Standard Version (1901)It is one who is by himself, without a second, and without son or brother; but there is no end to all his work, and he has never enough of wealth. For whom, then, am I working and keeping myself from pleasure? This again is to no purpose, and a bitter work.
- Basic English BibleThere is one [alone] and without a second; also he hath neither son nor brother: yet is there no end of all his labour, neither is his eye satisfied with riches, and [he saith not], For whom then am I labouring, and depriving my soul of good? This also is vanity and a grievous occupation.
- Darby BibleThere is one alone, and there is not a second; yes, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labor; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labor, and bereave my soul of good? This is also vanity, yes, it is a grievous labor.
- Webster's BibleThere is one who is alone, and he has neither son nor brother. There is no end to all of his labor, neither are his eyes satisfied with wealth. "For whom then, do I labor, and deprive my soul of enjoyment?" This also is vanity. Yes, it is a miserable business.
- World English BibleThere is one, and there is not a second; even son or brother he hath not, and there is no end to all his labour! His eye also is not satisfied with riches, and [he saith not], `For whom am I labouring and bereaving my soul of good?' This also is vanity, it is a sad travail.
- Youngs Literal Bible There is one that is alone, and he hath not a second; yea, he hath neither son nor brother; yet is there no end of all his labour, neither is his eye satisfied with riches: 'for whom then do I labour, and bereave my soul of pleasure?' This also is vanity, yea, it is a grievous business.
- Jewish Publication Society Bible
View Wesley's Notes for Ecclesiastes 4:8
4:8 Alone - Who has none but himself to care for. Brother - To whom he may leave his vast estate. Yet - He lives in perpetual restlessness and toil. For whom - Having no kindred to enjoy it. And bereave - Deny myself those comforts and conveniences which God hath allowed me? A sore travel - A dreadful judgment, as well as a great sin.
What Do You Think of Ecclesiastes 4:8?
Share your own thoughts or commentary here...