Welcome to the new website with new features! The old website is available at this new URL.

Ecclesiastes 1:18

“For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.”

King James Version (KJV)

Other Translations

For in much wisedome is much griefe: and hee that increaseth knowledge, increaseth sorrow.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Because in much wisdom there is much grief, and increasing knowledge {results in} increasing pain.
- New American Standard Version (1995)

For in much wisdom is much grief; and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
- American Standard Version (1901)

Because in much wisdom is much grief, and increase of knowledge is increase of sorrow.
- Basic English Bible

For in much wisdom is much vexation, and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
- Darby Bible

For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
- Webster's Bible

For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow.
- World English Bible

for, in abundance of wisdom [is] abundance of sadness, and he who addeth knowledge addeth pain.'
- Youngs Literal Bible

For in much wisdom is much vexation; and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Ecclesiastes 1:18

1:18 Grief - Or, displeasure within himself, and against his present condition. Sorrow - Which he does many ways, because he gets his knowledge with hard and wearisome labour, both of mind and body, with the consumption of his spirits, and shortening of his life; because he is often deceived with knowledge falsely so called, and often mistakes error for truth, and is perplexed with manifold doubts, from which ignorant men are wholly free; because he hath the clearer prospect into, and quicker sense of his own ignorance, and infirmities, and disorders, and withal how vain and ineffectual all his knowledge is for the prevention or removal of them; and because his knowledge is very imperfect and unsatisfying, yet increasing his thirst after more knowledge; lastly, because his knowledge quickly fades and dies with him, and then leaves him in no better, and possibly in a much worse condition than the meanest and most unlearned man in the world.

Discussion for Ecclesiastes 1

  • Geraldine cole
    This means there is nothing new under the sun everything that is sun under the sun which mean on the earth everything has happen before and God gave the knowledge for it all
  • Christian o.
    yes , thisbook is filled with wisdom. my advice to all is that : they should live in wisdom like solomon
  • Linda Johnson for verse 10
    I'm not really sure, it looks like it is saying history repeats itself, however,. one must read with the mind of Christ in the spirit of the living God...
  • Jonah Christian. for verse 9
    History repeat itself. The world is an algorithm which can only be changed by our actions or decision we make or made. The writer is simply telling us everything under the sun has an origin.Anything new originated from existing object or substance
  • Emmanuel Baah Adutwum for verse 9
    There is no new thing under the sun. What has happened or occuring in your life has occured before. What we are seeing today was there already. eg. Artificial insemination. Joseph did not sleep with marry but marry got pregnant. eg2. elevator: Jacob saw angels running to and fro in his dreams. Women crying for children. Hannah did the same thing. Sickness or what a few can be mentioned. Post your problem or something u think is new under the sun let me prove you wrong from the bible
  • Jay
    So good and true,enjoyed reading all this , and the comments, Thank you Lord Jesus.

Bible Options