Ecclesiastes 1:11

There is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after.”

King James Version (KJV)

Other Translations

There is no remembrance of former things; neither shall there bee any remembrance of things that are to come, with those that shall come after.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

There is no remembrance of earlier things; And also of the later things which will occur, There will be for them no remembrance Among those who will come later {still.}
- New American Standard Version (1995)

There is no remembrance of the former `generations'; neither shall there be any remembrance of the latter `generations' that are to come, among those that shall come after.
- American Standard Version (1901)

There is no memory of those who have gone before, and of those who come after there will be no memory for those who are still to come after them.
- Basic English Bible

There is no remembrance of former things; neither shall there be remembrance of things that are to come with those who shall live afterwards.
- Darby Bible

There is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after.
- Webster's Bible

There is no memory of the former; neither shall there be any memory of the latter that are to come, among those that shall come after.
- World English Bible

There is not a remembrance of former [generations]; and also of the latter that are, there is no remembrance of them with those that are at the last.
- Youngs Literal Bible

There is no remembrance of them of former times; neither shall there be any remembrance of them of latter times that are to come, among those that shall come after.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Ecclesiastes 1:11


1:11 No remembrance - This seems to be added to prevent the objection, There are many inventions and enjoyments unknown to former ages. To this he answers, This objection is grounded only upon our ignorance of ancient times which if we exactly knew or remembered, we should easily find parallels to all present occurrences. There are many thousands of remarkable speeches and actions done in this and the following ages which neither are, nor ever will be, put into the publick records or histories, and consequently must unavoidably be forgotten in succeeding ages; and therefore it is just and reasonable to believe the same concerning former ages.


Discussion for Ecclesiastes 1

  • Irene123
    1 Kgs.3:9 - Solomon asked for understanding (wisdom) in judging ALL the people, all by himself, no appointing others, as Moses did, in helping with this. Solomon was rather self-centered, but God could, and did use him, but Solomon's end was - bad. He totally left the Lord.
  • Irene123
    To Michael C. on Eccl. - God will grant you what you want; no matter if it's for His glory or your own. Solomon did not follow after the Lord as David his father did: you need to read the WHOLE chap. of 1 KGS. 11. God granted Solomon wisdom, but God KNEW why he asked for wisdom instead of a heart to follow after God. Had he asked for such a heart - God would have granted it, and wisdom.
  • Michael C.
    The Book of the Preacher, or, The Summoner; is exactly that! The Spirit searches the deep things of God, and convicts men of sin, of righteousness, and of judgment. Solomon's desire, from the day he took the throne, was to worthily follow in the steps of his father, "A man after the LORD's own heart, who would fulfill all His will." His desire was to feed Israel with knowledge and wisdom from God.
  • Alie jent
    There is no new thing under
    the sun. What has happened
    or occuring in your life has
    occured before. What we
    are seeing today was there
    already. eg. Artificial
    insemination. Joseph did
    not sleep with marry but
    marry got pregnant. eg2.
    elevator: Jacob saw angels
    running to and fro in his
    dreams. Women crying for
    children. Hannah did the
    same thing.
  • Christian o.
    yes , thisbook is filled with wisdom. my advice to all is that : they should live in wisdom like solomon
  • Linda Johnson for verse 10
    I'm not really sure, it looks like it is saying history repeats itself, however,. one must read with the mind of Christ in the spirit of the living God...

Bible Options