Colossians 3:23

“And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;”

King James Version (KJV)

Other Translations

And whatsoeuer yee doe, doe it heartily, as to the Lord, and not vnto men:
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Whatever you do, do your work heartily, as for the Lord rather than for men,
- New American Standard Version (1995)

whatsoever ye do, work heartily, as unto the Lord, and not unto men;
- American Standard Version (1901)

Whatever you do, do it readily, as to the Lord and not to men;
- Basic English Bible

Whatsoever ye do, labour at it heartily, as [doing it] to the Lord, and not to men;
- Darby Bible

And whatever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not to men;
- Webster's Bible

Whatever you are doing, let your hearts be in your work, as a thing done for the Lord and not for men.
- Weymouth Bible

And whatever you do, work heartily, as for the Lord, and not for men,
- World English Bible

What euer ye doen, worche ye of wille, as to the Lord and not to men;
- Wycliffe Bible

and all, whatever ye may do -- out of soul work -- as to the Lord, and not to men,
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Colossians 3:23

3:23 Heartily - Cheerfully, diligently. Menpleasers are soon dejected and made angry: the single - hearted are never displeased or disappointed; because they have another aim, which the good or evil treatment of those they serve cannot disappoint.

People's Bible Notes for Colossians 3:23

Col 3:23 And whatever ye do. See PNT "Eph 6:7".

Discussion for Colossians 3

  • Clara N. Offord
    See; Ephesians 4:29, which tells you what not to let come out of your mouth. vv. 5 - 11
    Starting with vv. 12 14 tells us what to put on, "beginning with Love..." Walk in Love By Faith 24/7...
  • Brenton hannah
    I love the bible
  • Ben Weaver
    Frequently misinterpreted verse! The Greek grammar was "present tense and ongoing" which also fits with the context. Whenever Christ, who is our life, is manifest (made to appear)- in our affection, (see vs. 2) then we also, with Him will be manifested, in His state of glory. All of ch.2 is contrasting Jesus against and over our own religious efforts. V. 4 need not be withdrawn from the context.
  • Julius mureithi
    the meek n humble will n shall inherit the universe. Say bless
  • John marrero
    We the children of God should dress ourselvs with all the wonderfull things that God stands for.
  • MockingBird
    First , I see that I have to put this on : So I must not have it on yet : I am already an elect of God : Therefore I have Holy Spirit within : To allow Holy Spirit within to do as He pleases , I must be ,Holy , which I am and Beloved and , I am beloved of my Father : Because of His mercy toward me I should be able to show mercy also , to be kind, and to have a humble mind , Meekness , an awareness of the presence of God and longsuffering toward my Brothers and sisters. Sometimes this is difficult : But God will not have me do anything that He has not done Himself : I am to be Christ like : this is a continual submitting to Holy Spirit in me.