Colossians 2:16

“Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of an holyday, or of the new moon, or of the sabbath days:”

King James Version (KJV)

Other Translations

Let no man therefore iudge you in meat, or in drinke, or in respect of an Holy day, or of the New moone, or of the Sabbath dayes:
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Therefore no one is to act as your judge in regard to food or drink or in respect to a festival or a new moon or a Sabbath day--
- New American Standard Version (1995)

Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of a feast day or a new moon or a sabbath day:
- American Standard Version (1901)

For this reason let no man be your judge in any question of food or drink or feast days or new moons or Sabbaths:
- Basic English Bible

Let none therefore judge you in meat or in drink, or in matter of feast, or new moon, or sabbaths,
- Darby Bible

Let no man therefore judge you in food, or in drink, or in respect of a holy-day, or or the new-moon, or of the sabbaths:
- Webster's Bible

Therefore suffer no one to sit in judgement on you as to eating or drinking or with regard to a festival, a new moon or a sabbath.
- Weymouth Bible

Let no one therefore judge you in eating, or in drinking, or with respect to a feast day or a new moon or a Sabbath day,
- World English Bible

Therfor no man iuge you in mete, or in drink, or in part of feeste dai, or of neomenye,
- Wycliffe Bible

Let no one, then, judge you in eating or in drinking, or in respect of a feast, or of a new moon, or of sabbaths,
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Colossians 2:16

2:16 Therefore - Seeing these things are so. Let none judge you - That is, regard none who judge you. In meat or drink - For not observing the ceremonial law in these or any other particulars. Or in respect of a yearly feast, the new moon, or the weekly Jewish sabbaths.

People's Bible Notes for Colossians 2:16

Col 2:16 Let no man therefore judge you. As the law was nailed to the cross (Col 2:14), let no man compel you to keep its ordinances. In meat, or in drink. By requiring you to eat only what the Jewish law prescribes (Le 7:10-27). See Ro 14:17 1Co 8:8 Heb 9:10. Compare 1Ti 4:3. Or in respect of an feast day. Such as the Passover, Pentecost, etc. Or of the new moon. The monthly observances (Nu 28:11). Or of the sabbaths. The Jewish Sabbath had passed away with the law.

Discussion for Colossians 2

  • Wayne
    Andrea, read v. 14. The old covenant was ordinances. We are free from the religious rituals of the past. Paul says was contrary to us. Nailed to His cross. We are free by His grace. Jesus says not that which goes into the mouth defiles the man but that which comes out. So we are not to be judged by eating, such as pork, or drinking.
  • Jeremiah 31;33
    2 corinthians 3.Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart.
  • Andrea
    Not sure if I understood vs 8 ' let no man judge you for what you eat and drink and the holy days.

    Each time I eat pork I felt guilty after.
    Should I feel better now that I read this scripture?
  • Rick Sparks
    I think there is a lot more to this chapter.I have read it several times,and I am going to keep reading it till the Holy Spirit gives me complete understanding.
  • BSP
    Verse 8 shows that we must be careful not to be fooled by philosophy or human wisdom.
  • Shirley fink
    The lord says ask and than thank him. The only way to obtain this behavior is to ask and than thank and praise him till you see it manifested in your life. We can do this because christ spirit lives in us and as we thank God he brings what we need for this to be done. God is faithful to the ones that are truly his

Bible Options