2 John 1:1

“The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;”

King James Version (KJV)

Other Translations

The Elder vnto the elect Lady, and her children, whome I loue in the trueth: and not I onely, but also all they that haue knowen þe trueth:
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

The elder to the chosen lady and her children, whom I love in truth; and not only I, but also all who know the truth,
- New American Standard Version (1995)

The elder unto the elect lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all they that know the truth;
- American Standard Version (1901)

I, a ruler in the church, send word to the noble sister who is of God's selection, and to her children, for whom I have true love; and not only I, but all who have knowledge of what is true;
- Basic English Bible

The elder to [the] elect lady and her children, whom *I* love in truth, and not *I* only but also all who have known the truth,
- Darby Bible

The elder to the elect lady, and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;
- Webster's Bible

The Elder to the elect lady and her children. Truly I love you all, and not I alone, but also all who know the truth,
- Weymouth Bible

The elder, to the chosen lady and her children, whom I love in truth; and not I only, but also all those who know the truth;
- World English Bible

The eldere man, to the chosun ladi, and to her children, whiche Y loue in treuthe; and not Y aloone, but also alle men that knowen treuthe;
- Wycliffe Bible

The Elder to the choice Kyria, and to her children, whom I love in truth, and not I only, but also all those having known the truth,
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for 2 John 1:1


1:1 The elder - An appellation suited to a familiar letter, but upon a weighty subject. To the elect - That is, Christian. Kuria is undoubtedly a proper name, both here and in #2Jo 1:5|; for it was not then usual to apply the title of lady to any but the Roman empress; neither would such a manner of speaking have been suitable to the simplicity and dignity of the apostle. Whom - Both her and her children. I love in the truth - With unfeigned and holy love.


People's Bible Notes for 2 John 1:1


2Jo 1:1 SUMMARY OF II JOHN: The Address to an Elect Woman and Her Family. The Commandment of Love. Antichrists. Godspeed Not to Be Given to These Opposers. Greetings. The elder. John, unlike Peter and Paul, nowhere in his writings speaks of himself as an apostle. Peter also speaks of himself as an elder. John probably uses the term here, not officially, but in reference to his great age, as the only survivor of the apostles, and perhaps then the only personal disciple of the Lord living. Unto the elect lady. The term is "Kyria" in the Greek, a term which we know to have been a female proper name. Hence many of the best commentators from the time of Athanasius have held that this is the name of the sister. If not a proper name "Kyria" would be the feminine form of "Kurios" (Lord), the term applied to Christ, a worldly title unaccountable in the church, which does not recognize artificial distinctions of rank. To avoid this difficulty some have held that by "Kyria" the church is meant. It is better to regard the term a proper name. Whom I love. That is, the mother and her children.

Discussion for 2 John 1

  • Gloria Pray
    I gain knowledge of where it is written in the bible of a none believer" of JESUS CHRIST" 1 John 10" I had spoken of it on Saturday 2/6/16 to a friend, but I thought it were in the book of JAMES: ONE WORD "AMEN"
  • John madden for verse 9
    Any one who does not adhere or practice the doctrines of Christ or disobeys them they don't have god or Christ in their life..false teachers are contrary to Christ.they preach another Christ..
  • Word
    Deborah..who would be the "us" you speak of John forbidding? Re-read Verse 1 and 13?..... "The elder unto the elect lady and her children" Is that you? See 1 John 5:13 and please think deeply every day why that indeed is written to "believers". Us. Note it is not written to non believers!! "Know" why. It is why He wrote it to them, us. "Ye" In that verse would be the believer. Eternal. GLory to God. Thank you Jesus. Ps are you going to tell me PETER found your children walking in truth? Context Light.
  • Garry
    Many Christians take take verse 11 to mean that we should start judging people left and right but I believe that to be a misinterpretation. This verse is simply saying that we should not accept false doctrine and that we shouldn 't wish them well as they spread their false doctrine. In other words I simply don 't say God bless you if I believe that you are spreading a false doctrine.
  • I think this is silly, when you put the word deceiver up, my first thought Jacob-deceiver so your saying Jacob was an anti-Christ? Anyone can pick words and make them say what you want them to just by going from one language to another. So if your going to use the word in the NT you should say so.
  • Deborah
    Here in 2 John, is a new way that we are to look at those that are against the son of God. As Christians we have become quite passive loving and accepting all things and people as truth. John forbids us to walk in this passitivity, but rather to stand against those that do not believe in the Christ. He says, do not even welcome them in your house and don 't bless their going. His warnings seem harsh but in reality hold true. And example can be seen in a Christian person that is around a person that cusses all the time seldom, the cussing person seldom stops, but his behavior will soon influence the Christian person and before you know it little bits of the non believer 's behavior will slowly invade the Christian 's behavior. I have never seen it work the other way around.

Bible Options