Find a specific verse in the 1611 Bible:
1611 Bible BooksViewing the 1611 King James Version. Click to switch to standard King James Version of Titus 2:5
- 1611 King James Bible
[To be] discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.
- King James Version (Pure Cambridge 'Authorized Version')
`to be' sober-minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that the word of God be not blasphemed:
- American Standard Version (1901)
To be wise in mind, clean in heart, kind; working in their houses, living under the authority of their husbands; so that no evil may be said of the word of God.
- Basic English Bible
To be wise in mind, clean in heart, kind; working in their houses, living under the authority of their husbands; so that no evil may be said of the word of God.
- Darby Bible
Tit 2:5 [To be] discreet. How often thoughtless indiscretion has caused great pain and trouble! Keepers at home. Those who are continually going must neglect the duties of domestic life. See 1Ti 5:13.
- People's Bible
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.
- Webster's Bible
industrious in their homes, kind, submissive to their husbands, so that the Christian teaching may not be exposed to reproach.
- Weymouth Bible
to be sober minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that God's word may not be blasphemed.
- World English Bible
and that thei be prudent, chast, sobre, hauynge cure of the hous, benygne, suget to her hosebondis, that the word of God be not blasfemyd.
- Wycliffe Bible
sober, pure, keepers of [their own] houses, good, subject to their own husbands, that the word of God may not be evil spoken of.
- Youngs Literal Bible
< Read the whole chapter of Titus 2
< Read the entire book of Titus
Share your own thoughts or commentary here...