Romans 9:18

“Therefore hath hee mercie on whom hee will haue mercy, and whom he will, he hardeneth.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Romans 9:18

Therefore hath he mercy on whom he will [have mercy], and whom he will he hardeneth.
- King James Version

So then He has mercy on whom He desires, and He hardens whom He desires.
- New American Standard Version (1995)

So then he hath mercy on whom he will, and whom he will be hardeneth.
- American Standard Version (1901)

So then, at his pleasure he has mercy on a man, and at his pleasure he makes the heart hard.
- Basic English Bible

So then, to whom he will he shews mercy, and whom he will he hardens.
- Darby Bible

Therefore he hath mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardeneth.
- Webster's Bible

This is a proof that wherever He chooses He shows mercy, and wherever he chooses He hardens the heart.
- Weymouth Bible

So then, he has mercy on whom he desires, and he hardens whom he desires.
- World English Bible

Therfor of whom God wole, he hath merci; and whom he wole, he endurith.
- Wycliffe Bible

so, then, to whom He willeth, He doth kindness, and to whom He willeth, He doth harden.
- Youngs Literal Bible

Commentary for Romans 9:18

Wesley's Notes for Romans 9:18

9:18 So then - That is, accordingly he does show mercy on his own terms, namely, on them that believe. And whom he willeth - Namely, them that believe not. He hardeneth - Leaves to the hardness of their hearts.


People's Bible Notes for Romans 9:18


Ro 9:18 Therefore he hath mercy. Ro 9:15 has shown that he hath mercy according to his own sense of right, not according to any human code. The case of Pharaoh shows, in addition, that whom he will he hardeneth. Godet says: ``What must not be forgotten, and what appears distinctly, from the whole narrative in Exodus, is that Pharaoh's hardening was at first "his own act". Five times it is said of him that he himself hardened, or made heavy his heart (Ex 7:13 7:22 8:15 8:32 9:7), before the time when it is at last said that God hardened him (Ex 9:12), and even after that it is said that he hardened himself (Ex 9:34). Thus he at first closed his own heart to God's appeals; grew harder by stubborn resistance under God's judgments, until at last God, as a punishment for his obstinate rejection of right, gave him over to his mad folly and took away his judgment.'' At first Pharaoh hardened his own heart; God's judgments only made it harder, and then God "gave him over" (Ro 1:28). God only made harder, by his judgments and by leaving him to his folly, one who had already hardened his own heart. That he was given over to madness is shown in the record. Even his magician said, "This is the finger of God" (Ex 8:19). He himself once said, "I have sinned; the Lord is righteous" (Ex 9:27). Had he not hardened himself again, the result would have been different. Then God gave him up to his own folly, "to hardness of heart and reprobacy of mind". The Jews approved of all this in the case of Pharaoh, but held that God could never abandon them on account of their sinful course. Paul's argument is, that if they, the favored people, should pursue Pharaoh's course, they might experience Pharaoh's fate. They, also, hardening themselves, might be "delivered over to hardness", for God is not limited by race, or by any limitation, but hardens whom he wills. "He wills to harden those who harden themselves". I have dwelt upon this passage at greater length than usual because it is so little understood. Godet well says that in this whole passage Paul is not writing theology, but answering the arrogant pretensions of Jewish Pharisaism, and hence he asserts the Divine liberty. Had he been replying to those who have exaggerated this liberty into a purely arbitrary and tyrannical will, he would have brought out the opposite side of truth.

Bible Options

Sponsored Links