Philippians 4:11

“Not that I speake in respect of want: for I haue learned in whatsoeuer state I am, therewith to bee content.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Philippians 4:11

Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, [therewith] to be content.
- King James Version

Not that I speak from want, for I have learned to be content in whatever circumstances I am.
- New American Standard Version (1995)

Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content.
- American Standard Version (1901)

But I will not say anything about my needs, for I am able, wherever I am, to be dependent on myself.
- Basic English Bible

Not that I speak as regards privation, for as to me *I* have learnt in those circumstances in which I am, to be satisfied in myself.
- Darby Bible

Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatever state I am, with that to be content.
- Webster's Bible

I do not refer to this through fear of privation, for (for my part) I have learned, whatever be my outward experiences, to be content.
- Weymouth Bible

Not that I speak in respect to lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it.
- World English Bible

for Y haue lerud to be sufficient in whiche thingis Y am.
- Wycliffe Bible

not that in respect of want I say [it], for I did learn in the things in which I am -- to be content;
- Youngs Literal Bible

Commentary for Philippians 4:11

Wesley's Notes for Philippians 4:11

4:11 I have learned - From God. He only can teach this. In everything, therewith to be content - Joyfully and thankfully patient. Nothing less is Christian content. We may observe a beautiful gradation in the expressions, I have learned; I know; I am instructed; I can.


People's Bible Notes for Philippians 4:11


Php 4:11 Not that I speak in respect of want. Lest they should think that he rejoiced because he had been in want, Paul adds for I have learned, in whatsoever state I am, [therewith] to be content. He had learned to be content, whatever was his state. He had Christ, and to him Christ was all in all.

Bible Options

Sponsored Links