Philemon 1:24

“Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellow labourers.”

1611 King James Version (KJV)

Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations

Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers.
- King James Version

{as do} Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow workers.
- New American Standard Version (1995)

`and so do' Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workers.
- American Standard Version (1901)

And so do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my brother-workers.
- Basic English Bible

Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workmen.
- Darby Bible

Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellow-laborers.
- Webster's Bible

and from Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
- Weymouth Bible

as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
- World English Bible

greetith thee wel, and Mark, Aristark, Demas, Lucas, myn helperis.
- Wycliffe Bible

Markus, Aristarchus, Demas, Lukas, my fellow-workmen!
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

People's Bible Notes for Philemon 1:24

Phm 1:24 Marcus. Introduction to the Gospel of Mark. Aristarchus. A Macedonian. See Ac 27:2. Demas. For his later history, see 2Ti 4:10. Lucas. Introduction to the Gospel of Luke. See also Col 4:14. These are all mentioned in the closing salutations of the Colossian letter (Col 4:10,14).

Discussion for Philemon 1

  • BSP
    Paul was encouraging Philemon to show forgiveness and was even willing to take the blame for Onesimus so that peace could be restored.
  • Steve Harmon
    Ann Braun Paul is saying he is his Spiritual father, he led him to the Lord. In bonds means he led him to the Lord while he was in prison. He also calls Timothy his son which we know he was a teen when Paul met him. Paul helped teach him in the things of God.

  • Terri
    Anne, bond does not mean from one's bowels.
  • Breeze
    I think shows a great lesson. From how I read the chapter, I think Philemon had no problem receiving his servant back. It makes me wonder if he had been praying for Onesimus to meet someone to lead him to the Lord. How wonderful that the Lord reconnected them through a mutual friend. I hope to have my own Onesimus testimony one day with a long-lost friend.
  • Joe
    Anne - What I understand is that Onesimus was a slave who belonged to Philemon and that Philemon was a believer who loved both God and the saints. At some point Onesimus ran away to Rome, heard the word of God, and became a believer. Paul calls Onesimus his son because of their common bond, Jesus Christ.
  • Anne Braun
    You all have confused me in interpreting words that Paul did not say. Paul refers to Onesimus as his son. There is no mistaking this: 10 "I beseech thee for my son Onesimus whom I have begotten in my bonds." 12 "....that is, mine own bowels." Nowhere am I reading in this chapter that Onesimus was Paul's slave, but was his SON. Acting as ones servant is entirely different. It sounds to me as if Paul begot a son while he was in bondage, this son at some point ran away, or left the fold so to speak, now he has returned a changed person and Paul is asking now that he is aged, elderly , that Onesimus be received as if he were Paul himself. How are you all interpreting the situation to be different other than what Paul said? Explain?

What Do You Think of Philemon 1?

Share your own thoughts or commentary here...

Notify me if someone responds on this discussion/thread

Bible Options

Sponsored Links