Matthew 8:24

“And behold, there arose a great tempest in the Sea, insomuch that the ship was couered with the waues: but he was asleepe.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Matthew 8:24

And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep.
- King James Version

And behold, there arose a great storm on the sea, so that the boat was being covered with the waves; but Jesus Himself was asleep.
- New American Standard Version (1995)

And behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the boat was covered with the waves: but he was asleep.
- American Standard Version (1901)

And there came up a great storm in the sea, so that the boat was covered with the waves: but he was sleeping.
- Basic English Bible

and behold, [the water] became very agitated on the sea, so that the ship was covered by the waves; but *he* slept.
- Darby Bible

And behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the boat was covered with the waves: but he was asleep.
- Webster's Bible

But suddenly there arose a great storm on the Lake, so that the waves threatened to engulf the boat; but He was asleep.
- Weymouth Bible

Behold, a violent storm came up on the sea, so much that the boat was covered with the waves, but he was asleep.
- World English Bible

And loo! a greet stiring was maad in the see, so that the schip was hilid with wawes; but he slepte.
- Wycliffe Bible

and lo, a great tempest arose in the sea, so that the boat was being covered by the waves, but he was sleeping,
- Youngs Literal Bible

Commentary for Matthew 8:24

Wesley's Notes for Matthew 8:24

8:24 The ship was covered - So man's extremity is God's opportunity.


People's Bible Notes for Matthew 8:24


Mt 8:24 There arose a great tempest in the sea. Mark says, "A great storm" (Mr 4:37); Luke, "There came down a storm of wind" (Lu 8:23); the word used by Matthew implies a tornado. The Greek word "seismos" denotes a sudden and violent gust of wind, such as frequently bursts on the lake. All travelers describe the storms as very sudden and violent caused by the cold air that rushes down from the mountains into the heated depression of the lake.

Bible Options

Sponsored Links