Luke 23:34

“¶ Then said Iesus, Father, forgiue them, for they know not what they doe: And they parted his raiment, and cast lots.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Luke 23:34

Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
- King James Version

But Jesus was saying, "Father, forgive them; for they do not know what they are doing. And they cast lots, dividing up His garments among themselves."
- New American Standard Version (1995)

And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots.
- American Standard Version (1901)

And Jesus said, Father, let them have forgiveness, for they have no knowledge of what they are doing. And they made division of his clothing among them by the decision of chance.
- Basic English Bible

And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they do. And, parting out his garments, they cast lots.
- Darby Bible

Then said Jesus, Father, forgive them: for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
- Webster's Bible

Jesus prayed, "Father, forgive them, for they know not what they are doing." And they divided His garments among them, drawing lots for them;
- Weymouth Bible

Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots.
- World English Bible

But Jhesus seide, Fadir, foryyue hem, for thei witen not what thei doon.
- Wycliffe Bible

And Jesus said, `Father, forgive them, for they have not known what they do;' and parting his garments they cast a lot.
- Youngs Literal Bible

Commentary for Luke 23:34

Wesley's Notes for Luke 23:34

23:34 Then said Jesus - Our Lord passed most of the time on the cross in silence: yet seven sentences which he spoke thereon are recorded by the four evangelists, though no one evangelist has recorded them all. Hence it appears that the four Gospels are, as it were, four parts, which, joined together, make one symphony. Sometimes one of these only, sometimes two or three, sometimes all sound together. Father - So he speaks both in the beginning and at the end of his sufferings on the cross: Forgive them - How striking is this passage! While they are actually nailing him to the cross, he seems to feel the injury they did to their own souls more than the wounds they gave him; and as it were to forget his own anguish out of a concern for their own salvation. And how eminently was his prayer heard! It procured forgiveness for all that were penitent, and a suspension of vengeance even for the impenitent.


People's Bible Notes for Luke 23:34


Lu 23:34 Father, forgive them. This prayer for his murderers is reported only by Luke. It was evidently uttered just after he was nailed to the cross. What divine love in a prayer springing right out of the depth of his physical suffering! They know not what they do. Know not that they reject and slay their own Messiah; know not that, in this act, they doom their city and nation to destruction. "He made intercession for transgressors" (Isa 53:12). They parted his raiment. The executioners cast lots for it. See Joh 18:23.

Bible Options

Sponsored Links