“To giue light to them that sit in darknes, and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.” 1611 King James Version (KJV)
To give light to them that sit in darkness and [in] the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.- King James Version TO SHINE UPON THOSE WHO SIT IN DARKNESS AND THE SHADOW OF DEATH, To guide our feet into the way of peace."- New American Standard Version (1995)To shine upon them that sit in darkness and the shadow of death; To guide our feet into the way of peace.- American Standard Version (1901)To give light to those in dark places, and in the shade of death, so that our feet may be guided into the way of peace.- Basic English Bibleto shine upon them who were sitting in darkness and in [the] shadow of death, to guide our feet into [the] way of peace.- Darby BibleTo give light to them that sit in darkness and in the shades of death, to guide our feet into the way of peace. - Webster's BibleDawning on those who now dwell in the darkness and shadow of death--To direct our feet into the path of peace."- Weymouth Bibleto shine on those who sit in darkness and the shadow of death; to guide our feet into the way of peace."- World English BibleTo yyue liyt to hem that sitten in derknessis and in schadewe of deeth; to dresse oure feet in to the weie of pees.- Wycliffe BibleTo give light to those sitting in darkness and death-shade, To guide our feet to a way of peace.'- Youngs Literal Bible
To give light to them that sit in darkness and [in] the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
- King James Version
TO SHINE UPON THOSE WHO SIT IN DARKNESS AND THE SHADOW OF DEATH, To guide our feet into the way of peace."
- New American Standard Version (1995)
To shine upon them that sit in darkness and the shadow of death; To guide our feet into the way of peace.
- American Standard Version (1901)
To give light to those in dark places, and in the shade of death, so that our feet may be guided into the way of peace.
- Basic English Bible
to shine upon them who were sitting in darkness and in [the] shadow of death, to guide our feet into [the] way of peace.
- Darby Bible
To give light to them that sit in darkness and in the shades of death, to guide our feet into the way of peace.
- Webster's Bible
Dawning on those who now dwell in the darkness and shadow of death--To direct our feet into the path of peace."
- Weymouth Bible
to shine on those who sit in darkness and the shadow of death; to guide our feet into the way of peace."
- World English Bible
To yyue liyt to hem that sitten in derknessis and in schadewe of deeth; to dresse oure feet in to the weie of pees.
- Wycliffe Bible
To give light to those sitting in darkness and death-shade, To guide our feet to a way of peace.'
- Youngs Literal Bible