1 Timothy 2:6

“Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.”

King James Version (KJV)

Other Translations

Who gaue himselfe a ransome for all, to be testified in due time.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

who gave Himself as a ransom for all, the testimony {given} at the proper time.
- New American Standard Version (1995)

who gave himself a ransom for all; the testimony `to be borne' in its own times;
- American Standard Version (1901)

Who gave himself as an offering for all; witness of which was to be given at the right time;
- Basic English Bible

who gave himself a ransom for all, the testimony [to be rendered] in its own times;
- Darby Bible

Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.
- Webster's Bible

who gave Himself as the redemption price for all--a fact testified to at its own appointed time,
- Weymouth Bible

who gave himself as a ransom for all; the testimony in its own times;
- World English Bible

that yaf him silf redempcioun for alle men. Whos witnessing is confermyd in his tymes;
- Wycliffe Bible

who did give himself a ransom for all -- the testimony in its own times --
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for 1 Timothy 2:6


2:6 Who gave himself a ransom for all - Such a ransom, the word signifies, wherein a like or equal is given; as an eye for an eye, or life for life: and this ransom, from the dignity of the person redeeming, was more than equivalent to all mankind. To be testified of in due season - Literally, in his own seasons; those chosen by his own wisdom.


People's Bible Notes for 1 Timothy 2:6


1Ti 2:6 Who gave himself a ransom for all. Not for an elect nation, like the Jews, or for the elect individuals arbitrarily selected, but for all men. All men have been redeemed by his blood, if they will accept the ransom. To be testified in due time. The testimony, or preaching of this ransom, was to be given at due seasons.

Discussion for 1 Timothy 2

  • Peter Sethibe
    The Bible has been written in such a way to confuse scholars, who questioned and correct God.To expose the false versions claiming to be the Bible, to conceal truth from those who do not deserve it and to deceive skeptics coming with preconceived ideas. The heading of the scripture is pure and simple "Men and women in the Church". (Not mankind).Reading 100 versions won't help anyone to understand.
  • Solomon
    Women are not to teach or to usurp authority over the man, no she can not be the pastor of a church , no she can not teach men for in all these things are positions of authority . She can teach women groups or children but God wants his house to be decent and in order. For Adam was first formed then Eve.And Adam was not deceived but the woman being deceived was in the transgression.
  • Mercy kilach
    Peter relation to today's world is true....and so men and women are ongoin with the practices in different churches that are against God and for them to saved thdy must repent their wicked ways Amen.
  • Marie
    I believe there is an order of things, not to discredit anyone, but Jesus would want each of us to be faithful and obedient to the Word of God. I believe all things are possible in God who strengthens us
  • Roddy
    98%of the time when the bible references men, it is generally understood to mean mankind. Meaning men and women. Different versions state...and give gifts to people. (instead of men) to include women. mankind. it is good to read different versions of the same scriptures for more clarity. Message should be same...words easier to understand.
  • Lynn
    Gifts given to men means everyone. It's like saying mankind. At least that's what I believe.

Bible Options