1 Timothy 1:20

“Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.”

King James Version (KJV)

Other Translations

Of whom is Hymeneus and Alexander, whome I haue deliuered vnto Satan, that they may learne not to blaspheme.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan, so that they will be taught not to blaspheme.
- New American Standard Version (1995)

of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered unto Satan, that they might be taught not to blaspheme.
- American Standard Version (1901)

Such are Hymenaeus and Alexander, whom I have given up to Satan, so that they may say no more evil words against God.
- Basic English Bible

of whom is Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan, that they may be taught by discipline not to blaspheme.
- Darby Bible

Of whom is Hymeneus and Alexander; whom I have delivered to Satan, that they may learn not to blaspheme.
- Webster's Bible

Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan so that they may be taught not to blaspheme.
- Weymouth Bible

of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered to Satan, that they might be taught not to blaspheme.
- World English Bible

Of whiche is Ymeneus and Alisaundre, which Y bitook to Sathanas, that thei lerne `to not blasfeme.
- Wycliffe Bible

of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I did deliver to the Adversary, that they might be instructed not to speak evil.
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for 1 Timothy 1:20


1:20 Whom - Though absent. I have delivered to Satan, that they may learn not to blaspheme - That by what they suffer they may be in some measure restrained, if they will not repent.


People's Bible Notes for 1 Timothy 1:20


1Ti 1:20 Hymenaeus. He is mentioned as a heretical teacher in 2Ti 2:17. Alexander. Of whom nothing is known. I have delivered unto Satan. Excommunicated. Compare 1Co 5:5.

Discussion for 1 Timothy 1

  • Irene123
    To AIM - Jer. 35:19; Eze. 22:30; God is not unreasonable; we can reason with him. Deborah was chosen because there was no man to stand in the gap, but God's preference was for a man. Deborah was a PROPHETESS, like Anna of Luke. In Judges 4:6 Deborah rebukes Barak, the armies leader for not doing God's will. So God told her to go with him - if that was the only way He could get His will done.
  • Irene123
    To Breeze - THANK-YOU so much for pointing out the scripture on pastors, bishops are to have one wife. I've known women weren't to usurp authority, but hadn't noticed this scripture. It makes it so OBVIOUS!!
    Pastors, etc. ".....are to have one WIFE;" not pastors, etc. are to have one HUSBAND. I can't thank you enough for knowing who Jesus is.
  • Mark verrell
    these words are astounding MIRACULOUS INSPIRING HOPE FILLED (when one reads of the reactions of some in society who offer nothing other than worse retribution and punishment to the everyday occurrences of crimes described in these passages 1 Timothy 8-11 IT IS AWESOME THE HOPE IN THESE SCRIPTURES
  • Jtg
    I have woman in my church who peach and teach ,to said this all my church is woman ,two men . I think we have to use what GOD give us
  • Silvia
    There is no doubt that the womens role as a Christian is different to the mens. There are many references to confirm this in the Bible. Surely Eve was made different to Adam for a reason surely if the roles where the same we would look and be the same? Why is this so diffucult to understand for some women?
  • Aim
    God using a woman does not mean she usurps authority over a man. God does have an order and provides a covering for the woman. Deborah was judge over the "sons of Israel." Does not a judge have authority? Does not a judge have authority to render sentencing and did not those who hear go into battle at the word given through Deborah by God? Don't presume to counsel God.

Bible Options