1 Corinthians 11:31

“For if we would judge ourselves, we should not be judged.”

King James Version (KJV)

Other Translations

For if we would iudge our selues, we should not be iudged.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

But if we judged ourselves rightly, we would not be judged.
- New American Standard Version (1995)

But if we discerned ourselves, we should not be judged.
- American Standard Version (1901)

But if we were true judges of ourselves, punishment would not come on us.
- Basic English Bible

But if we judged ourselves, so were we not judged.
- Darby Bible

For if we would judge ourselves, we should not be judged.
- Webster's Bible

If, however, we estimated ourselves aright, we should not be judged.
- Weymouth Bible

For if we discerned ourselves, we wouldn't be judged.
- World English Bible

And if we demyden wiseli vs silf, we schulden not be demyd;
- Wycliffe Bible

for if ourselves we were discerning, we would not be being judged,
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for 1 Corinthians 11:31


11:31 If we would judge ourselves - As to our knowledge, and the design with which we approach the Lord's table. We should not be thus judged - That is, punished by God.


People's Bible Notes for 1 Corinthians 11:31


1Co 11:31 If we would judge ourselves. If we would sit in judgment on our spiritual condition, and correct ourselves, we should not be judged. We would avert God's judgments.

Discussion for 1 Corinthians 11

  • Ben Weaver
    Vs.11-12 describe how our new testament life "In the Lord" required both a fallen human representative, (Mary a woman) and also Jesus a man, so that the Word could be made flesh,(see Jn.1:14) whereas, in the former creation, (see v.8) man (Adam) was not made of a woman. This was all in God's purpose. to connect Almighty God with fallen humanity, both male and female by Jesus, the second Adam.
  • Ben Weaver
    Verse 10 seems to state the cause within it, and Heb. 1:4 seems to describe the work of angels. The Gr. word for power is defined as, authority, jurisdiction, and rule, and also used in Rev. 2:26, as "I will give him power over the nations." There is no need or indication to twist it into a symbol. Because of angelic guidance. women "in the Lord" ought to have the jurisdiction over what to wear.
  • Ben Weaver
    Verse 3 starts with "but" which changes thought flow to Paul's answer to their question. The Gr. word for head means "source or supply" (see "sum" Acts 22:28.) The present context describes Adam being the substance for Eve's being, and that "in the Lord" (see v.11) Christ is the life source for both. (every man.) There is no indication to "head" meaning superior role, rather like a river's head.
  • Ben Weaver
    As part of Paul's response to their questions; (see Ch.7:1) verses 2 thru 9 are referring to first creation, and 10 to 16 about being "In the Lord."(v.11) Let the woman be covered" is a fitting symbol for non-Christian- God fearing women, indicating the fall of mankind. In Jesus, such separation is overcome, therefore the churches have no such custom. Bible head covering always indicates failure.
  • Ben Weaver
    Frequently misinterpreted passage! The Greek had no indication to a symbol, but simply stated, Because of the angels, (see Heb. 1:14) the woman ought to have power (jurisdiction, rule, or right) on/over her head. Rev. 2:26 uses the same two Gr. words as: "I will give him power over the nations." Our verses 2 thru 9 are referring to original lost creation, thereafter to being in the Lord. vs.11
  • Diana Cato for verse 15
    That is the problem now of days, we want to interpert the bible for todays age, but Gods word never change, just maybe if we do what we suppose to do which is his well and not our own fashionable well, in first corinthinans 11:15. we can get past our on understanding and seek the Holy Spirit for clear understanding. The word of God is clear. There is alway a reason behind God word, let just obey it, my sisters and brothers!

Bible Options